Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 123

The Classification and Explanation of Yakṣiṇī Mantras

Kālī and Tārā Vidyās

तारो माया श्रीमदकजटे नीलसरस्वती । महोप्रतारे देवासः सनेत्रो गदियुग्मकम् ॥ १२३ ॥

tāro māyā śrīmadakajaṭe nīlasarasvatī | mahopratāre devāsaḥ sanetro gadiyugmakam || 123 ||

Tārā ; Māyā ; l’Auspiciée aux cheveux nattés ; Nīla-Sarasvatī ; la Grande Pratārā ; les êtres divins ; « Sa-netra » (pourvue d’yeux) ; et la paire des porteurs de massue — tels sont les noms et formes ici énumérés.

तारःTāra (name)
तारः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
मायाMāyā (name/illusion)
माया:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमाया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
श्रीमद्-अक-जाṭेO one with matted locks (epithet; reading uncertain)
श्रीमद्-अक-जाṭे:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootश्रीमद् (प्रातिपदिक) + अक (प्रातिपदिक) + जटा (प्रातिपदिक)
Formसमासः (तत्पुरुष), स्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन/प्रथमा? (Vocative/Nominative), एकवचन; पाठभेद/दुर्लभपद—रूपनिश्चयः संदिग्धः
नील-सरस्वतीNīla-Sarasvatī (name)
नील-सरस्वती:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनील (प्रातिपदिक) + सरस्वती (प्रातिपदिक)
Formसमासः (कर्मधारय), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
महो-प्रतारेO great deceiver/overcomer (epithet)
महो-प्रतारे:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहत्/महा (प्रातिपदिक) + प्रतार (प्रातिपदिक)
Formसमासः (तत्पुरुष), पुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन; ‘महो’ = ‘महा’ (सम्बोधन-रूप)
देवासःthe gods
देवासः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
स-नेत्रःhaving eyes / with eyes
स-नेत्रः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootस (अव्यय/उपसर्गसदृश) + नेत्र (प्रातिपदिक)
Formसमासः (बहुव्रीहि: ‘नेत्रेण सह’), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषणम्
गदि-युग्मकम्a pair of maces (or ‘gadi’ pair; reading uncertain)
गदि-युग्मकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगदि/गदा (प्रातिपदिक) + युग्मक (प्रातिपदिक)
Formसमासः (तत्पुरुष), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन; पाठभेद—‘गदियुग्मकम्’

Narada (continuing an enumerative teaching within Vedanga/Mantra-vidya context)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

T
Tārā
M
Māyā
N
Nīla-Sarasvatī
D
Devas

FAQs

This verse functions as a sacred enumeration of divine names/forms, emphasizing that remembering and correctly reciting such epithets is itself a discipline of mantra-vidyā within the Vedāṅga-oriented portion of the Purāṇa.

Bhakti here is expressed through nāma-smaraṇa—devotion via reverent recollection and recitation of divine names (such as Tārā, Māyā, and Nīla-Sarasvatī), treating the names as direct supports for worship.

The verse reflects mantra-prayoga style cataloging—precise preservation of names/epithets used in ritual recitation, where correct phonetics and wording (linked to Śikṣā/Vyākaraṇa concerns) are essential for liturgical accuracy.