Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 79

Pañca-prakṛti-nirūpaṇa and Mantra-vidhi: Rādhā, Mahālakṣmī, Durgā, Sarasvatī, Sāvitrī; plus Sāvitrī-Pañjara

वसुलक्षं जपेन्मंत्रं तिलैः समधुरैर्हुनेत । पयोंऽधसा वा सहस्रं नवपद्मात्मके यजेत् ॥ ७९ ॥

vasulakṣaṃ japenmaṃtraṃ tilaiḥ samadhurairhuneta | payoṃ'dhasā vā sahasraṃ navapadmātmake yajet || 79 ||

Qu’on récite le mantra huit cent mille fois, puis qu’on offre des oblations au homa avec du sésame mêlé de douceur. Ou bien qu’on accomplisse mille offrandes avec du lait et du caillé, en adorant selon le rite disposé en neuf lotus.

वसु-लक्षम्one hundred thousand (times)
वसु-लक्षम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवसु + लक्ष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; द्विगु-समास (संख्यापूर्वकः)
जपेत्should recite
जपेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootजप् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
मन्त्रम्the mantra
मन्त्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
तिलैःwith sesame (seeds)
तिलैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootतिल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन
स-मधुरैःwith sweet (ones)
स-मधुरैः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमधुर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; उपसर्ग/अव्यय-पूर्वक विशेषण (स- = 'with')
हुनेतshould offer (into fire)
हुनेत:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootहु (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
पयःwith milk
पयः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootपयस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन (पयसा इत्यर्थे वैदिक/छान्दस-रूपम्)
अधसाwith curds (sour milk)
अधसा:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootअधस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन (अधसा = दध्ना/दधिना इत्यर्थे छान्दस-प्रयोगः)
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध/विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-निपात (particle of alternative)
सहस्रम्a thousand (times)
सहस्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (संख्यावाचक)
नव-पद्म-आत्मकेin the nine-lotus-formed (mandala/arrangement)
नव-पद्म-आत्मके:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootनव + पद्म + आत्मक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; षष्ठी/तत्पुरुष-समासः (नवपद्मस्य आत्मा/स्वरूपं यस्य तत्)
यजेत्should worship/sacrifice
यजेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootयज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन

Narada (instructional narration within the Vedanga/ritual section, traditionally framed in dialogue with Sanatkumara lineages)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

FAQs

It prescribes disciplined mantra-sadhana (japa) and purificatory fire-offering (homa) as a complete ritual method, emphasizing both inner repetition and outward sacrificial action performed in a precise sacred layout.

Though technical, it supports bhakti by directing the practitioner to sustained mantra repetition and reverent offerings—acts that cultivate steadiness, purity, and single-pointed worship in a structured ritual setting.

It highlights ritual praxis: counted japa (saṅkhyā-niyama), homa-dravya selection (sesame with sweetness; milk/curds), and a prescribed worship-configuration (nava-padma layout), reflecting applied Kalpa-style procedure.