Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 40

Pañca-prakṛti-nirūpaṇa and Mantra-vidhi: Rādhā, Mahālakṣmī, Durgā, Sarasvatī, Sāvitrī; plus Sāvitrī-Pañjara

ध्यात्वा पुष्पांजलिं क्षिप्त्वा पूजयेदुपचारकैः । लक्षषट्कं जपेन्मंत्रं तद्दशांशं हुनेत्तिलैः ॥ ४० ॥

dhyātvā puṣpāṃjaliṃ kṣiptvā pūjayedupacārakaiḥ | lakṣaṣaṭkaṃ japenmaṃtraṃ taddaśāṃśaṃ hunettilaiḥ || 40 ||

Après avoir médité et offert une poignée de fleurs, qu’on adore selon les upacāras prescrits. Qu’on récite le mantra six lakhs de fois, puis qu’on verse au feu le dixième de ce nombre en oblation avec des graines de sésame.

ध्यात्वाhaving meditated
ध्यात्वा:
क्रियाविशेषण (पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootध्यै (धातु) + त्वा (कृदन्त)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (gerund), ‘having meditated’
पुष्पाञ्जलिम्a handful/offer of flowers
पुष्पाञ्जलिम्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootपुष्प + अञ्जलि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (अञ्जलि), द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः ‘पुष्पाणाम् अञ्जलिः’
क्षिप्त्वाhaving offered/placed (it)
क्षिप्त्वा:
क्रियाविशेषण (पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootक्षिप् (धातु) + त्वा (कृदन्त)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (gerund), ‘having thrown/placed’
पूजयेत्should worship
पूजयेत्:
क्रिया (Predicate)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; Parasmaipada; ‘he should worship’
उपचारकैःwith (ritual) services/attendances
उपचारकैः:
करण (Instrument)
TypeNoun
Rootउपचारक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; Instrumental plural
लक्षषट्कम्six lakhs (times)
लक्षषट्कम्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootलक्ष + षट्क (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; द्विगु-समासः ‘लक्षाणां षट्कम्’ (= six lakhs)
जपेत्should recite
जपेत्:
क्रिया (Predicate)
TypeVerb
Rootजप् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; Parasmaipada
मन्त्रम्the mantra
मन्त्रम्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
तत्that/its
तत्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; demonstrative pronoun used adjectivally with दशांशम्
दशांशम्a tenth part
दशांशम्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootदशांश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
हुनेत्should offer into fire
हुनेत्:
क्रिया (Predicate)
TypeVerb
Rootहु (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; Parasmaipada
तिलैःwith sesame seeds
तिलैः:
करण (Instrument)
TypeNoun
Rootतिल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन

Narada (in instruction mode within the Narada–Sanatkumara dialogue framework)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

N
Narada
M
Mantra
H
Homa
T
Tila (sesame)

FAQs

It teaches a complete mantra-sādhana sequence—dhyāna (inner focus), pūjā (outer reverence), japa (mantra repetition), and homa (fire-offering)—showing that realization is supported by disciplined ritual completion.

By prescribing flowers, upacāras, and sustained japa, it frames devotion as steady remembrance and reverential service, culminating in homa as an act of surrender and offering of merit.

It highlights practical kalpa-style ritual science: fixed japa counts, proportional homa (one-tenth), and the specific dravya (tila) used for oblations—core procedural knowledge for mantra practice.