The Recitation of the Thousand Names of Rādhā and Kṛṣṇa (Yugala-Sahasranāma) and Śaraṇāgati-Dharma
कृष्णबुद्धिः कृष्णसाराकृष्णरूपविहारिणी । कृष्णकान्ता कृष्णधना कृष्णमोहनकारिणी ॥ १५८ ॥
kṛṣṇabuddhiḥ kṛṣṇasārākṛṣṇarūpavihāriṇī | kṛṣṇakāntā kṛṣṇadhanā kṛṣṇamohanakāriṇī || 158 ||
Son intelligence est fixée sur Kṛṣṇa ; son essence est Kṛṣṇa ; elle se réjouit dans la forme de Kṛṣṇa. Elle est l’aimée de Kṛṣṇa, sa richesse est Kṛṣṇa, et par Kṛṣṇa elle captive les autres.
Narada (in the Narada–Sanatkumara dialogue context)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It presents the bhakta’s ideal identity: mind, essence, joy, love, and wealth are all centered on Krishna, showing total absorption (ananya-bhakti) as the core spiritual attainment.
Bhakti is shown as exclusive orientation—Krishna becomes the devotee’s thought (buddhi), inner substance (sāra), delight (vihāra), beloved (kānta), and treasure (dhana), culminating in a devotional presence that naturally influences others.
The verse models stuti/namāvali-style composition—using repeated epithets and semantic stacking—useful for chandas-aligned recitation and devotional pedagogy (a practical application of Sanskrit poetics and liturgical usage rather than a ritual manual).