Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 160

The Exposition of the Krishna Mantra (Kṛṣṇa-mantra-prakāśa): Nyāsa, Dhyāna, Worship, Yantra, and Prayoga

आभ्यामष्टादशक्लिपः स्याद्विंशत्यक्षरो मनुः । शालग्रामे मणौ यंत्रे मंडले प्रतिमासु वा ॥ १६० ॥

ābhyāmaṣṭādaśaklipaḥ syādviṃśatyakṣaro manuḥ | śālagrāme maṇau yaṃtre maṃḍale pratimāsu vā || 160 ||

Par ces deux (syllabes), on agence une forme de mantra composée de dix-huit éléments; la formule sacrée devient un mantra de vingt syllabes. On peut l’appliquer sur une pierre de Śālagrāma, sur une gemme, sur un yantra rituel, dans un maṇḍala consacré, ou encore sur des images (pratimās).

ābhyāmby these two
ābhyām:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter/Masculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Dual; pronoun 'by these two' (refers to the two mantras/bījas)
aṣṭādaśa-klipaḥeighteen-fold/with eighteen components
aṣṭādaśa-klipaḥ:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeAdjective
Rootaṣṭādaśa (प्रातिपदिक) + klipa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative Singular; द्विगु-समासः (having eighteen parts/arrangement)
syātwould be / should be
syāt:
Kriya (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Root√as (धातु)
FormOptative (विधिलिङ्), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
viṃśati-akṣaraḥtwenty-syllabled
viṃśati-akṣaraḥ:
Karta (कर्ता/Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootviṃśati (प्रातिपदिक) + akṣara (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative Singular; agrees with 'manuḥ'; द्विगु-समासः (twenty-syllabled)
manuḥthe mantra
manuḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootmanu (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative Singular; 'mantra' sense
śālagrāmein a Śālagrāma stone
śālagrāme:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootśālagrāma (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Locative (7th/सप्तमी), Singular
maṇauin a gem
maṇau:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootmaṇi (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th/सप्तमी), Singular
yantrein a yantra diagram
yantre:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootyantra (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (7th/सप्तमी), Singular
maṇḍalein a maṇḍala
maṇḍale:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootmaṇḍala (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (7th/सप्तमी), Singular
pratimāsuin images/idols
pratimāsu:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootpratimā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Locative (7th/सप्तमी), Plural
or
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
FormDisjunctive particle (विकल्पार्थक)

Narada (teaching in the Vedanga/ritual-technical context to the Sanatkumara tradition)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

S
Shalagrama

FAQs

It teaches that mantra-power is not only recited but also ritually installed on sacred supports (Śālagrāma, yantra, maṇḍala, images), making devotion and worship more tangible and rule-governed.

By permitting mantra-application to Śālagrāma and pratimās, it frames bhakti as disciplined worship where the devotee approaches the divine through sanctified forms and properly constructed mantras.

It highlights technical mantra-vidyā: counting and structuring akṣaras (syllables) and prescribing correct ritual loci (yantra/maṇḍala/pratimā) for mantra-installation.