Hanūmaccarita
The Account of Hanumān
प्रहसन्नंबुजाभाक्षमित्युवाच सदाशिवः । क्षामोदरोऽसि गोविंद देयं ते भोजनं किमु ॥ ९७ ॥
prahasannaṃbujābhākṣamityuvāca sadāśivaḥ | kṣāmodaro'si goviṃda deyaṃ te bhojanaṃ kimu || 97 ||
Souriant, Sadāśiva dit à Celui aux yeux de lotus : «Govinda, ton ventre paraît amaigri ; quelle nourriture faut-il donc te donner ?»
Sadashiva (Shiva)
Vrata: none
Primary Rasa: hasya
Secondary Rasa: bhakti
It highlights reverence and loving informality in divine relationship: Sadāśiva, smiling, treats Govinda as a cherished guest and asks what offering would please him—pointing to bhakti expressed through seva (service) and hospitality.
Bhakti here appears as personal service (upacāra): noticing the Lord’s condition and desiring to nourish him. The devotee’s love expresses itself through practical offerings rather than abstract praise alone.
While not a technical Vedāṅga rule, it reflects smārta-purāṇic conduct connected to ritual culture—proper offering (naivedya/bhojana) and atithi-sevā—often framed by kalpa and dharma considerations in Purāṇic practice.