The Account of Kārtavīrya’s Protective Kavaca
Kārtavīrya-kavaca-vṛttānta
सप्तवारं तदा जप्येन्निशि पश्चिमदिङ्मुखः । सप्तरात्रेण लभते नष्टद्रव्यं न संशयः ॥ १२५ ॥
saptavāraṃ tadā japyenniśi paścimadiṅmukhaḥ | saptarātreṇa labhate naṣṭadravyaṃ na saṃśayaḥ || 125 ||
Alors, qu’on le récite sept fois la nuit, le visage tourné vers l’ouest. En sept nuits, on recouvre le bien perdu, sans aucun doute.
Sanatkumara (in instruction to Narada, within a Vedanga/ritual-application section)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It presents a faith-based, rule-bound use of japa (disciplined repetition) where time (night), count (seven), and direction (west) are treated as meaningful ritual parameters that support a desired result.
Although pragmatic in aim, the method relies on steady, trusting recitation—an act of surrender and focused remembrance—showing how devotion can be expressed through disciplined practice.
It highlights procedural ritual science: japa-vidhi (rules for repetition), diśā-niyama (directional rule), and kāla-niyama (timing—night practice), typical of technical instructions aligned with Vedanga-style praxis.