Mantra-Māhātmya and Sādhana of Kārtavīryārjuna
Nyāsa, Yantra, Homa, and Dīpa-Vrata
शत्रूपद्रव आपन्ने ग्रामे वा पुटभेदने । संस्थापंयेदिदं यन्त्रं शत्रुभीतिनिवृत्तये ॥ ३० ॥
śatrūpadrava āpanne grāme vā puṭabhedane | saṃsthāpaṃyedidaṃ yantraṃ śatrubhītinivṛttaye || 30 ||
Quand un village est accablé par le harcèlement des ennemis — ou lorsque l’enceinte protectrice (puṭa) est rompue — il faut installer ce yantra afin d’écarter la crainte des ennemis.
Sanatkumara (in instruction to Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: bhayanaka
It frames fear and insecurity as conditions that can be calmed through a dhārmic, rule-based prayoga (ritual application), emphasizing ordered sacred action (yantra-sthāpana) to restore steadiness and protection.
While the verse is technical, its intent aligns with bhakti-oriented reliance on sacred means: protection is sought through consecrated, tradition-backed practice rather than panic or vengeance, cultivating trust in dhārmic remedies.
It highlights prayoga-style ritual procedure—specifically yantra-sthāpana used for apad-dharma situations—reflecting technical application typical of Vedāṅga-adjacent disciplines (mantra/kalpa-oriented practice).