Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 6

The Description of the Worship of Rāma and Others

Rāmādi-pūjā-vidhāna

स्वर्णस्तेय सुरापानगुरुतल्पायुतानि च । कोटिकोटिसहस्राणि ह्युपपापानि यानि वै ॥ ६ ॥

svarṇasteya surāpānagurutalpāyutāni ca | koṭikoṭisahasrāṇi hyupapāpāni yāni vai || 6 ||

Il existe d’innombrables péchés secondaires (upapāpa)—par crores et par milliers—ainsi que des fautes graves telles que voler l’or, boire des enivrants et souiller le lit du maître (adultère avec l’épouse du guru).

svarṇa-steyamtheft of gold
svarṇa-steyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsvarṇa (प्रातिपदिक) + steya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; तत्पुरुष-समास (षष्ठी-तत्पुरुषः: ‘स्वर्णस्य स्तेयम्’)
surā-pāna-guru-talpāyutānitens of thousands of (sins like) drinking liquor and violating the teacher’s bed
surā-pāna-guru-talpāyutāni:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsurā (प्रातिपदिक) + pāna (प्रातिपदिक) + guru (प्रातिपदिक) + talpa (प्रातिपदिक) + ayuta (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), बहुवचन; बहुपद-तत्पुरुष-समासः; ‘सुरापान’ (कर्मधारय/तत्पुरुष), ‘गुरुतल्प’ (तत्पुरुष), ‘अयुत’ = दशसहस्र-परिमाणम्
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
koṭi-koṭi-sahasrāṇithousands of crores of crores
koṭi-koṭi-sahasrāṇi:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkoṭi (प्रातिपदिक) + koṭi (प्रातिपदिक) + sahasra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), बहुवचन; परिमाणवाचक-तत्पुरुषः (‘कोटीनां कोटयः सहस्राणि’)
hiindeed
hi:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formनिपात (particle), अवधान/हेतु-भावः
upapāpānisecondary/minor sins
upapāpāni:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootupa-pāpa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), बहुवचन; उपसर्गपूर्वक-प्रातिपदिक (‘उप’ + ‘पाप’)
yāniwhich
yāni:
Visheshana (विशेषण)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), बहुवचन
vaiindeed/truly
vai:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)

Sanatkumara (in dialogue with Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: shanta

FAQs

It underscores the vast range of karmic faults—both major and subsidiary—and sets the stage for prāyaścitta (expiation) teachings that purify the practitioner and restore dharmic order.

By highlighting the reality of sin and impurity, the text prepares the devotee for disciplined purification; in Narada Purana’s broader framework, such cleansing supports steadiness in Vishnu-bhakti and sacred practice.

Dharma-śāstric classification of offenses (mahāpātaka vs. upapāpa) and the applied science of prāyaścitta—rule-based remedial rites aligned with śāstra and ritual procedure.