Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 102

The Description of the Worship of Rāma and Others

Rāmādi-pūjā-vidhāna

मुनिध्यानार्चनं चास्य प्रोक्तं सर्वं षडर्णवत् । रामांते चंद्रभद्रौ च ङेंतौ पावकवल्लभा ॥ १०२ ॥

munidhyānārcanaṃ cāsya proktaṃ sarvaṃ ṣaḍarṇavat | rāmāṃte caṃdrabhadrau ca ṅeṃtau pāvakavallabhā || 102 ||

La méditation et l’adoration rituelle de ce (mantra/deité) ont été entièrement enseignées selon la manière de la formule à six syllabes. À la fin se trouve « Rāmā » ; et il y a « Candrabhadrā » ainsi que « ṅeṃtau », avec « Pāvakavallabhā ».

मुनि-ध्यान-अर्चनम्(the) sage, meditation, and worship (set)
मुनि-ध्यान-अर्चनम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक) + ध्यान (प्रातिपदिक) + अर्चन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन; समाहार-द्वन्द्व (collective dvandva)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय (conjunction)
अस्यof this
अस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
प्रोक्तम्declared/taught
प्रोक्तम्:
Karma (कर्म/Object complement)
TypeAdjective
Rootप्र-वच् (धातु) → प्रोक्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मणि प्रयोगे ‘said/declared’
सर्वम्all
सर्वम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण
षड्-अर्णवत्like the six-syllabled (one)
षड्-अर्णवत्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/Adverbial qualifier)
TypeAdjective
Rootषड् (प्रातिपदिक) + अर्णवत् (प्रातिपदिक)
Form-वत् प्रत्ययान्त (possessive adjective), उपमानार्थे; ‘having six syllables/letters’ sense
राम-अन्तेat the end of ‘Rāma’
राम-अन्ते:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeIndeclinable
Rootराम (प्रातिपदिक) + अन्त (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; सप्तमी-तत्समर्थे अव्ययवत्; ‘at the end of Rāma/after Rāma’
चन्द्र-भद्रौ(the two) ‘Candra-bhadra’ (syllables/names)
चन्द्र-भद्रौ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootचन्द्र (प्रातिपदिक) + भद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), द्विवचन; कर्मधारय ‘moon-auspicious’ as a name
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय (conjunction)
ङेंतौthe two ‘ṅe’ syllables
ङेंतौ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootङेत (प्रातिपदिक/बीजाक्षर-नाम)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), द्विवचन; बीजाक्षर-द्वय-निर्देश
पावक-वल्लभाbeloved of fire (Agni)
पावक-वल्लभा:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootपावक (प्रातिपदिक) + वल्लभ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण/नामरूपेण

Narada (teaching within a technical/Vedanga-mantra discussion to the Sanatkumara tradition)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

R
Rāmā

FAQs

It links inner practice (dhyāna) and outer practice (arcana) to a precisely defined mantra-form (ṣaḍarṇa), showing that devotion in the Narada Purana is supported by correct mantra-structure and disciplined upāsanā.

Bhakti here is presented as organized worship: meditation on the deity/mantra and formal offering (arcana), anchored in a named, repeatable formula—so devotion becomes steady, transmissible, and effective in practice.

Mantra-technical knowledge tied to Śikṣā/Vyākaraṇa-style precision: counting syllables (ṣaḍarṇa), placing elements in sequence (e.g., ‘Rāmā’ at the end), and preserving specific phonemic units (like ‘ṅeṃ’), which is essential for correct recitation and ritual use.