Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 30

The Exposition of Nṛsiṁha Worship-Mantras, Nyāsa, Mudrās, Yantras, Kavaca, and Nṛsiṁha Gāyatrī

चन्द्रा ग्निवेदषड्रामनेत्रदिग्बाहुभूमितान् । विभक्तान्मन्त्रवर्णांश्च क्रमात्स्थानेषु विन्यसेत् ॥ ३० ॥

candrā gnivedaṣaḍrāmanetradigbāhubhūmitān | vibhaktānmantravarṇāṃśca kramātsthāneṣu vinyaset || 30 ||

Qu’on dispose successivement, à leurs places propres, les syllabes du mantra, divisées et attribuées à la Lune, au Feu, aux Veda, aux six membres, à Rāma, aux yeux, aux directions, aux bras et à la terre.

candrānthe (syllables/letters named) ‘candra’
candrān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootcandra (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Plural (बहुवचन)
agni-veda-ṣaṭ-rāma-netra-dik-bāhu-bhūmi-tān(the letters named) agni, veda, six, rāma, eye, direction, arm, earth, and ‘tān’
agni-veda-ṣaṭ-rāma-netra-dik-bāhu-bhūmi-tān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootagni + veda + ṣaṭ + rāma + netra + dik + bāhu + bhūmi + tān (प्रातिपदिक-सङ्घात)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Plural (बहुवचन); samāhāra-dvandva/itaretara-dvandva sense: a list of mantra-varṇas designated by these names
vibhaktāndivided, distinguished
vibhaktān:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootvi√bhaj (धातु) + kta (कृत्) → vibhakta (कृदन्त-प्रातिपदिक)
FormPast passive participle (क्त/कृत), Masculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Plural (बहुवचन)
mantra-varṇānthe mantra-syllables/letters
mantra-varṇān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmantra + varṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Plural (बहुवचन); षष्ठी-तत्पुरुष: mantrāṇāṃ varṇāḥ
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction/particle (समुच्चयबोधक अव्यय)
kramātin sequence, step by step
kramāt:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootkrama (प्रातिपदिक)
FormAblatival adverb (पञ्चमी-अर्थे अव्ययभाव), ‘in order/stepwise’
sthāneṣuin the places/locations
sthāneṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsthāna (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Plural (बहुवचन)
vinyasetshould place/assign
vinyaset:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvi√nyas (धातु)
FormOptative/vidhi-liṅ (विधिलिङ्), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)

Narada (teaching in a technical Vedanga/ritual context, in dialogue tradition with Sanatkumara lineage)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

C
Chandra
A
Agni
V
Vedas
R
Rama
D
Dik (Directions)
B
Bhumi (Earth)

FAQs

It presents nyāsa as a disciplined sacralization of the body/space: mantra-syllables are mapped onto cosmic principles (Moon, Fire, directions, earth), aligning the practitioner’s rite with the ordered universe.

Though technical, it supports bhakti by prescribing careful mantra-application; correct placement (vinyāsa) becomes an act of reverent attention that steadies the mind for devotional worship.

Ritual-technical procedure: sequential mantra-syllable placement (nyāsa/vinyāsa) using prescribed loci—an applied discipline related to mantra-śāstra and the Vedāṅga-oriented sciences of correct recitation and ritual order.