Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 106

Mahāviṣṇu-Mantras: Aṣṭākṣarī, Sudarśana-Astra, Nyāsa Systems, Āvaraṇa-Pūjā, and Prayogas

पयोऽन्नैः सर्पिषा हुत्वा प्रत्येकं सुसमाहितः । अश्वत्थोदुंबरप्लक्षवटाः क्षीरिद्रुमाः स्मृता ॥ १०६ ॥

payo'nnaiḥ sarpiṣā hutvā pratyekaṃ susamāhitaḥ | aśvatthoduṃbaraplakṣavaṭāḥ kṣīridrumāḥ smṛtā || 106 ||

Ayant offert au feu—pour chaque rite—du lait, du riz cuit et du ghee, avec une concentration parfaite, qu’on sache que l’aśvattha, l’udumbara, le plakṣa et le vaṭa sont tenus pour des arbres « à sève lactée » (kṣīrī).

payaḥwith milk
payaḥ:
Karana (करण/तृतीया)
TypeNoun
Rootpayas (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन)
annaiḥwith food/grains
annaiḥ:
Karana (करण/तृतीया)
TypeNoun
Rootanna (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Plural (बहुवचन)
sarpiṣāwith ghee
sarpiṣā:
Karana (करण/तृतीया)
TypeNoun
Rootsarpis (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular
hutvāhaving offered
hutvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Root√hu (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा), indeclinable; ‘having offered (into fire)’
pratyekameach (separately)
pratyekam:
Kriya-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpratyeka (प्रातिपदिक/अव्ययीभावार्थ)
FormAvyaya; adverb meaning ‘each time/individually’
su-samāhitaḥwell-collected (in mind)
su-samāhitaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsu (अव्यय) + sam-ā-√dhā/√hā? (समाधि-प्रातिपदिक samāhita as कृदन्त)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; past passive participle (क्त) ‘well-composed/attentive’; समासः—कर्मधारय (su + samāhita)
aśvattha-uduṃbara-plakṣa-vaṭāḥaśvattha, uduṃbara, plakṣa and vaṭa (trees)
aśvattha-uduṃbara-plakṣa-vaṭāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootaśvattha (प्रातिपदिक) + uduṃbara (प्रातिपदिक) + plakṣa (प्रातिपदिक) + vaṭa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; समासः—द्वन्द्व (enumerative: aśvatthaś ca uduṃbaraś ca plakṣaś ca vaṭaś ca)
kṣīri-drumāḥmilk-yielding trees
kṣīri-drumāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkṣīrin (प्रातिपदिक) + druma (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; समासः—कर्मधारय (kṣīriṇaḥ drumāḥ = ‘milk-yielding trees’)
smṛtāḥare said/are regarded
smṛtāḥ:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√smṛ (धातु)
FormPast passive participle (क्त), Masculine, Nominative, Plural; used predicatively ‘are said/are remembered’

Sanatkumara (teaching Narada in the Vedanga/ritual-technical context)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

A
Ashvattha
U
Udumbara
P
Plaksha
V
Vata

FAQs

It emphasizes mindful (susamāhita) performance of fire-offerings and identifies a sacred class of latex-bearing fig trees (kṣīridrumas), which are traditionally auspicious and ritually important in Vedic practice.

While primarily ritual-technical, it supports bhakti through disciplined, attentive worship—offering pure substances (milk, rice, ghee) with concentration, which purifies intention and aligns action with reverence for the sacred.

Ritual procedure and technical classification: it specifies standard homa oblations and gives a traditional taxonomy of trees (kṣīridrumas), useful for selecting proper materials in rites connected with Kalpa (ritual practice).