Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 56

Gaṇeśa Mantra-vidhi: Mahāgaṇapati Gāyatrī, Vakratuṇḍa Mantra, Nyāsa, Homa, Āvaraṇa-pūjā, and Caturthī Vrata

गणिशप्रतिमां दंतिदंतेन कपिनापि वा । गजभग्रेन निंबेन सितार्केंणाथवा पुनः ॥ ५६ ॥

gaṇiśapratimāṃ daṃtidaṃtena kapināpi vā | gajabhagrena niṃbena sitārkeṃṇāthavā punaḥ || 56 ||

Une image de Gaṇeśa peut être façonnée avec une défense d’éléphant, ou même par un singe; ou à partir d’un fragment brisé d’éléphant; ou encore en bois de neem, ou bien dans une pierre solaire pâle et blanchâtre.

गणेश-प्रतिमाम्an image of Gaṇeśa
गणेश-प्रतिमाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगणेश (प्रातिपदिक) + प्रतिमा (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी: गणेशस्य प्रतिमा); स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
दन्ति-दन्तेनwith an elephant’s tusk
दन्ति-दन्तेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootदन्तिन् (प्रातिपदिक) + दन्त (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी: दन्तिनः दन्तः); पुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन
कपिनाwith (wood of) a monkey? / by a monkey (instrumental)
कपिना:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootकपि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन
अपिalso/even
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/विकल्पानुग्राहक (also/even)
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध/विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक निपात (or)
गज-भग्रेणwith a broken piece (of an elephant)
गज-भग्रेण:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootगज (प्रातिपदिक) + भग्र (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी: गजस्य भग्रः = broken piece of an elephant); पुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन
निम्बेनwith neem (wood)
निम्बेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootनिम्ब (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन
सित-अर्केणwith white arka (Calotropis)
सित-अर्केण:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootसित (प्रातिपदिक) + अर्क (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (सितः अर्कः); पुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन
अथवाor else
अथवा:
Sambandha (सम्बन्ध/विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootअथवा (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक (or else)
पुनःagain/further
पुनः:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरुक्ति/क्रमवाचक (again/further)

Sanatkumara (in instruction to Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

G
Gaṇeśa

FAQs

It emphasizes ritual adaptability (upāya): sincere worship can proceed even when ideal materials are unavailable, by using permitted substitutes for creating a Gaṇeśa pratimā.

Bhakti is supported through practical means—by enabling devotees to establish an icon for worship with accessible materials, the text protects continuity of devotion rather than making it dependent on rare resources.

It reflects applied ritual science—selection of acceptable materials for icons (pratimā-dravya) and procedural flexibility typical of technical sections associated with kalpa-style observance.