Gaṅgā-māhātmya: Bāhu’s Envy, Defeat, Forest Exile, and Aurva’s Dharmic Consolation
एतच्छरीरं दुःखानां व्याधीनामयुतैर्वृतम् । सुखाभासं बहुक्लेशं कर्मपाशेन यन्त्रितम् ॥ ६५ ॥
etaccharīraṃ duḥkhānāṃ vyādhīnāmayutairvṛtam | sukhābhāsaṃ bahukleśaṃ karmapāśena yantritam || 65 ||
Ce corps est entouré d’innombrables souffrances et maladies ; il n’offre qu’un semblant de bonheur, est rempli de multiples afflictions et demeure entravé par le nœud du karma.
Sanatkumara (teaching Narada in a didactic dialogue)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bibhatsa
It cultivates vairāgya (dispassion) by portraying embodiment as inherently fragile and karma-bound, urging the seeker to pursue liberation rather than trusting bodily pleasures.
By exposing worldly सुखाभास (illusory happiness), it redirects the heart toward lasting refuge—Bhakti to the Supreme (commonly Vishnu in Narada Purana)—as a means to transcend karmic bondage.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa, Jyotiṣa, or Kalpa) is taught in this verse; the practical takeaway is ethical-spiritual discipline—reducing attachment and acting in ways that loosen the karmapāśa.