Bhakti-Śraddhā-Ācāra-Māhātmya and the Commencement of the Mārkaṇḍeya Narrative
भगवानेव शेषात्मा शेते वटदले हरिः । असंख्याताब्जजन्माद्यैराभूषिततनूरूहः ॥ ४४ ॥
bhagavāneva śeṣātmā śete vaṭadale hariḥ | asaṃkhyātābjajanmādyairābhūṣitatanūrūhaḥ || 44 ||
Hari Lui-même—dont la nature intérieure est Śeṣa—repose sur une feuille de banian. Son corps est paré d’innombrables signes merveilleux, tels des naissances de lotus et d’autres marques sacrées.
Sanatkumara (in dialogue with Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: bhakti
It presents Hari as the self-sufficient Supreme who remains present even at cosmic dissolution—reclining on the vaṭa leaf—signifying transcendence over time and the continuity of divine protection.
By giving a concrete meditation-form of Vishnu (Hari as vaṭa-patra-śāyī), it supports bhakti through remembrance (smaraṇa) and contemplation of the Lord’s auspicious attributes and cosmic sovereignty.
No specific Vedanga technique is taught in this verse; its practical takeaway is dhyāna-oriented—using Purāṇic iconography as a support for mantra-japa and devotional meditation.