The Greatness of Viṣṇu
Viṣṇor Māhātmya
तेनापि मम दुष्कर्म निःशेषं क्षयमागतम् । एवं स्थिते विष्णुगृहे ह्यागताः पुरपालकाः ॥ ३६ ॥
tenāpi mama duṣkarma niḥśeṣaṃ kṣayamāgatam | evaṃ sthite viṣṇugṛhe hyāgatāḥ purapālakāḥ || 36 ||
Par cet acte même, mon mauvais karma fut lui aussi entièrement consumé. Tandis que les choses en étaient ainsi dans la demeure de Viṣṇu, les gardes de la cité arrivèrent.
Narada (narrating his experience in the dialogue with Sanatkumara and the Sanaka brothers)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhayanaka
It emphasizes karma-kṣaya: even entrenched demerit can be exhausted “without remainder” through a spiritually potent act connected with Viṣṇu, showing the purifying force of devotion and sacred association.
By locating the turning-point at “Viṣṇu-gṛha,” the verse implies that proximity to Viṣṇu—service, remembrance, or refuge—transforms one’s destiny, with bhakti functioning as a purifier that burns past wrongdoing.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa, Jyotiṣa, or Kalpa-ritual procedure) is taught directly here; the practical takeaway is ethical and devotional—seek Viṣṇu’s shelter and maintain conduct that supports purification of karma.