Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 33

The Exposition of Spiritual Knowledge

Jñāna-pradarśanam

एवं धनमशेषं च विश्राण्य हरिभक्तिमान् । नरनारायणस्थानं जगाम तपसे वनम् ॥ ३३ ॥

evaṃ dhanamaśeṣaṃ ca viśrāṇya haribhaktimān | naranārāyaṇasthānaṃ jagāma tapase vanam || 33 ||

Ainsi, après avoir distribué toute sa richesse sans rien garder, ce dévot de Hari se rendit au séjour sacré de Nara et de Nārāyaṇa, entrant dans la forêt pour accomplir les austérités (tapas).

एवम्thus
एवम्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), manner-adverb (प्रकारवाचक क्रियाविशेषण)
धनम्wealth
धनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdhana (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
अशेषम्entire, without remainder
अशेषम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootaśeṣa (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); adjective qualifying धनम्
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), conjunction (समुच्चयबोधक)
विश्राण्यhaving bestowed
विश्राण्य:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootvi-√śrā (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वान्त अव्ययभाव), having given/distributed; from causative sense in usage ‘to bestow’
हरिभक्तिमान्devotee of Hari
हरिभक्तिमान्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Roothari-bhaktimat (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); ‘one possessing devotion to Hari’
नरनारायणस्थानम्the abode of Nara-Nārāyaṇa
नरनारायणस्थानम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootnara-nārāyaṇa-sthāna (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); goal-object of motion
जगामwent
जगाम:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√gam (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
तपसेfor austerity
तपसे:
Sampradāna/Prayojana (सम्प्रदान/प्रयोजन)
TypeNoun
Roottapas (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Dative (4th/चतुर्थी), Singular (एकवचन); purpose (प्रयोजन)
वनम्to the forest
वनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvana (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); destination with motion-verb

Narada

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

H
Hari
V
Vishnu
N
Nara
N
Narayana

FAQs

It presents the Narada Purana ideal of inner detachment: complete charity (aśeṣa-dāna) followed by dedicated tapas at a holy seat of divine sages, showing that devotion is proved through relinquishment and disciplined practice.

Bhakti to Hari is shown as active transformation—giving up possessiveness over wealth and choosing a life oriented to God, symbolized by going to Nara-Nārāyaṇa’s abode for austerity.

No specific Vedanga (śikṣā, vyākaraṇa, chandas, nirukta, jyotiṣa, kalpa) is taught in this verse; the practical takeaway is dhārmic conduct—dāna (charity) and tapas (austerity) as applied disciplines supporting bhakti.