The Characteristics of Devotion to Hari
सत्कथायां च रमते सत्कथां च करोति यः । सत्सङ्गो निरहङ्कारस्तस्य प्रीतो रमापतिः ॥ २२ ॥
satkathāyāṃ ca ramate satkathāṃ ca karoti yaḥ | satsaṅgo nirahaṅkārastasya prīto ramāpatiḥ || 22 ||
Celui qui se réjouit des récits sacrés et fait aussi proclamer les récits sacrés—qui demeure en satsaṅga et sans orgueil—sur lui Ramāpati (Viṣṇu, Seigneur de Lakṣmī) se complaît.
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
The verse teaches that devotion matures through three linked practices—loving sacred discourse (satkathā), promoting it for others, and living with humility in saintly company—by which Viṣṇu (Ramāpati) becomes pleased.
Bhakti here is expressed as hearing and sharing God-centered narratives and teachings (satkathā), supported by satsanga and freedom from ego; these are presented as direct causes for the Lord’s grace.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught in this verse; the practical takeaway is dhārmic discipline—cultivating satsanga, humble speech, and regular recitation/listening of sacred narratives.