Prāyaścitta for Mahāpātakas and the Sin-destroying Power of Viṣṇu-smaraṇa
द्वितीयेऽह्नि घृतं प्राश्य शुद्धिमाप्नोति नारद । व्रतादिमध्ये यद्येषा श्रृणुयाद्धूनिमप्युत ॥ ८८ ॥
dvitīye'hni ghṛtaṃ prāśya śuddhimāpnoti nārada | vratādimadhye yadyeṣā śrṛṇuyāddhūnimapyuta || 88 ||
Ô Nārada, le deuxième jour, en prenant du ghee (ghṛta) on obtient la purification. De plus, au commencement et durant l’observance d’un vrata (vœu sacré), si l’on entend cette récitation, même un simple son perçu au passage devient spirituellement efficace.
Sanatkumara (teaching Narada)
Vrata: general vrata (unspecified)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It links bodily/ritual purity (śuddhi) with vrata-dharma, prescribing ghee on the second day as a purifier and emphasizing that even hearing the sacred recitation during a vow confers merit.
By highlighting śravaṇa (listening) as intrinsically powerful: during vrata practice, even incidental hearing of the sacred teaching is treated as spiritually effective, aligning with bhakti’s emphasis on hearing holy discourse.
It reflects Kalpa-style ritual guidance (vrata-vidhi and śauca): a practical rule about diet (ghṛta) and the timing/setting of recitation-hearing within observances.