Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 34

Sṛṣṭi-varṇana, Bhārata-khaṇḍa-mahātmya, and Jagad-bhūgola

Creation, Glory of Bhārata, and World Geography

ततो ब्रह्या जगद्धाता तामसानसृजत्प्रभुः । तिर्यग्योनिगताञ्जन्तून्पशुपक्षिमृगादिकान् ॥ ३४ ॥

tato brahyā jagaddhātā tāmasānasṛjatprabhuḥ | tiryagyonigatāñjantūnpaśupakṣimṛgādikān || 34 ||

Puis Brahmā, le Seigneur qui soutient l’univers, créa les êtres de nature tāmasique : ceux nés des matrices animales, tels que bétail, oiseaux, cerfs et autres.

ततःthen/thereafter
ततः:
Kāla/Anantarya (काल/अनन्तर्य)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
जगत्-धाताthe sustainer of the world
जगत्-धाता:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक) + धातृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः: जगतः धाता
तामसान्tamasic (dark)
तामसान्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootतामस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; विशेषणम् (qualifier)
असृजत्created
असृजत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootसृज् (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/past), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
प्रभुःthe Lord
प्रभुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ब्रह्मणः विशेषणरूपेण
तिर्यक्-योनि-गतान्those gone into animal wombs
तिर्यक्-योनि-गतान्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootतिर्यक् (प्रातिपदिक) + योनि (प्रातिपदिक) + गत (कृदन्त, √गम्)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; ‘गतान्’ = क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle) विशेषणम्; तत्पुरुषः: तिर्यग्योनौ गताः
जन्तून्creatures
जन्तून्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootजन्तु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन
पशु-पक्षि-मृग-आदिकान्animals, birds, beasts, and the like
पशु-पक्षि-मृग-आदिकान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपशु (प्रातिपदिक) + पक्षिन् (प्रातिपदिक) + मृग (प्रातिपदिक) + आदिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; द्वन्द्व-समास (enumerative) with ‘आदि’ indicating etc.

Sūta (narrating the Purāṇic account as transmitted in the dialogue tradition)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

B
Brahmā

FAQs

It situates animal and bird births (tiryag-yoni) within the tāmasika mode of creation, teaching that embodied life appears in graded forms influenced by guṇas and past tendencies (saṃskāras/karma).

Indirectly, it frames why human birth is prized for sādhana: compared to tāmasika tiryag-yoni, the human condition is presented elsewhere in the Purāṇa as more fit for dharma and Viṣṇu-bhakti, encouraging devotees to use the opportunity for worship and restraint.

No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught in this verse; it primarily conveys Purāṇic cosmology using technical categories such as guṇa (tamas) and yoni (type of birth).