Śrāddha-prayoga: Niyama, Brāhmaṇa-parīkṣā, Kutapa-kāla, Tithi-nyāya, and Vaiṣṇava-phala
दत्त्वा समाहितः कुर्यात्तथा विप्राभिवादनम् । अचालयित्वा पात्रं तु स्वस्ति कुर्वंति ये द्विजाः ॥ ७२ ॥
dattvā samāhitaḥ kuryāttathā viprābhivādanam | acālayitvā pātraṃ tu svasti kurvaṃti ye dvijāḥ || 72 ||
Après avoir fait le don, qu’on demeure recueilli et qu’on rende hommage avec respect aux brāhmaṇas. Sans déplacer le vase de l’offrande, les deux-fois-nés prononcent des paroles de bénédiction : « svasti ».
Narada (teaching in a dharma/ācāra context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It teaches that charity becomes spiritually refined when followed by mental composure, respectful honoring of brāhmaṇas, and auspicious blessings—linking outer giving with inner discipline and sacred speech.
By emphasizing humility and reverence after giving, it aligns dāna with devotional character—service offered without agitation or pride, and completed through respectful acknowledgment of sacred persons.
Ritual procedure and mantra-prayoga are implied through the use of “svasti” (auspicious utterance), reflecting applied knowledge of Vedic recitation and formal etiquette in rites connected with dāna.