Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 89

Gṛhastha-nitya-karman: Śauca, Sandhyā-vidhi, Pañca-yajña, and Āśrama-krama

अत्यन्तं वर्जयेत्तैलं वानप्रस्थसमाश्रमी । व्यवायं वर्जयेच्चैव निद्रालस्ये तथैव च ॥ ८९ ॥

atyantaṃ varjayettailaṃ vānaprasthasamāśramī | vyavāyaṃ varjayeccaiva nidrālasye tathaiva ca || 89 ||

Celui qui est entré dans l’āśrama de vānaprastha doit éviter rigoureusement l’huile (et les complaisances grasses). Qu’il s’abstienne aussi de l’union sexuelle, ainsi que du sommeil excessif et de la paresse.

atyantamentirely
atyantam:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootatyanta (प्रातिपदिक/अव्ययीभावार्थ)
Formक्रियाविशेषणरूपेण अव्यय (adverb: exceedingly/entirely)
varjayetshould avoid
varjayet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvṛj/varj (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/should), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्; √वर्ज्
tailamoil
tailam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottaila (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), एकवचनम्
vānaprastha-samāśramīthe vānaprastha (forest-dweller)
vānaprastha-samāśramī:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvānaprastha (प्रातिपदिक) + samāśramin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative), एकवचनम्; कर्मधारयसमासः (vānaprastha eva samāśramī = one who is a forest-dweller/anchored in vānaprastha-āśrama)
vyavāyamsexual intercourse
vyavāyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvyavāya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), एकवचनम्
varjayetshould avoid
varjayet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvṛj/varj (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/should), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्; √वर्ज्
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
evaindeed/only
eva:
Avadhāraṇa (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (emphatic particle)
nidrāsleep
nidrā:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootnidrā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), एकवचनम् (as object in a dvandva-like listing)
ālasyelaziness
ālasye:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootālasya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), एकवचनम्
tathālikewise
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय (adverb: likewise/so)
evaindeed
eva:
Avadhāraṇa (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (emphasis)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)

Narada

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

FAQs

It prescribes core vānaprastha restraints—reducing sense-indulgence and strengthening tapas—so the mind becomes fit for detachment and higher contemplation.

By curbing sensuality, over-sleep, and inertia, the practitioner preserves clarity and steadiness—supporting regular japa, smaraṇa, and disciplined worship that nourish bhakti.

No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught here; the verse focuses on āśrama-dharma and niyamas (practical disciplines) for vānaprastha life.