Varṇāśrama Saṁskāras, Upanayana Windows, Brahmacārin Ācāra, and Anadhyāya Prohibitions
ज्ञानवृद्धास्तपोवृद्धा वयोवृद्धा इति त्रयः । आध्यात्मिकादिदुःखानि निवारयति यो गुरुः ॥ ३४ ॥
jñānavṛddhāstapovṛddhā vayovṛddhā iti trayaḥ | ādhyātmikādiduḥkhāni nivārayati yo guruḥ || 34 ||
Il est trois sortes de « vénérables » : ceux qui sont mûrs en connaissance, ceux qui sont mûrs en austérité (tapas) et ceux qui sont mûrs en âge. Mais seul est véritablement le Guru celui qui écarte les souffrances, à commencer par les ādhātmika, les afflictions intérieures.
Sanatkumara (teaching Narada in the guru-discourse context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta (peace)
Secondary Rasa: bhakti (devotion)
It defines a ‘true Guru’ not by age or reputation but by efficacy: the genuine teacher is the one who can remove the disciple’s inner and threefold sufferings and lead toward clarity and liberation.
By implying that Bhakti and other sādhana become fruitful under proper guidance: a real Guru clears inner obstacles (ādhyātmika duḥkha) that block steady remembrance and devotion to the Lord.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught in this verse; the practical takeaway is discernment (viveka) in choosing a teacher based on transformative spiritual results, not external seniority.