Bhāgīratha’s Bringing of the Gaṅgā
यन्नामसङ्कीर्त्तनतो खलानां समस्तपापानि लयं प्रयान्ति । तमीशमीड्यं पुरुषं पुराणं नताःस्म विष्णुं पुरुषार्थसिद्ध्यै ॥ ५६ ॥
yannāmasaṅkīrttanato khalānāṃ samastapāpāni layaṃ prayānti | tamīśamīḍyaṃ puruṣaṃ purāṇaṃ natāḥsma viṣṇuṃ puruṣārthasiddhyai || 56 ||
Par le seul chant de Son Nom, même les péchés des méchants se dissolvent et s’éteignent. Nous nous prosternons devant Viṣṇu, le Seigneur digne de louange, la Personne antique et primordiale, afin d’obtenir l’accomplissement des buts de la vie humaine.
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: karuna
It proclaims the purifying potency of Viṣṇu-nāma: mere saṅkīrtana causes even entrenched sin to dissolve, and devotion culminates in puruṣārtha-siddhi—especially mokṣa.
Bhakti is presented as accessible and efficacious: praising and chanting the Lord’s Name (nāma-saṅkīrtana) is itself a direct means of purification and surrender (namas), oriented toward realizing the supreme Puruṣa, Viṣṇu.
While not a technical Vedāṅga passage, it implies disciplined mantra/nāma recitation—where correct sound and articulation (Śikṣā) and accurate word-form (Vyākaraṇa) support effective kīrtana and remembrance.