Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 50

Dharmopadeśa-Śānti: Rules of Impurity, Expiations, and Ancestor Rites

त्रिपादे तु शिखावर्तं मूले सर्वं समाचरेत् । सर्वान्केशान्समुद्धृत्य छेदयेदङ्गुलद्वयम् ॥ ५० ॥

tripāde tu śikhāvartaṃ mūle sarvaṃ samācaret | sarvānkeśānsamuddhṛtya chedayedaṅguladvayam || 50 ||

Dans le troisième secteur de la tête, qu’on dispose correctement, à la racine, le tourbillon de la śikhā. Rassemblant tous les cheveux, qu’on les coupe à la mesure de deux doigts (selon la longueur prescrite).

tri-pādeon the three-footed (part)
tri-pāde:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Roottri-pāda (प्रातिपदिक; tri + pāda)
Formपुंलिङ्ग (masculine), सप्तमी विभक्ति (7th/सप्तमी), एकवचन (singular); द्विगुसमास
tubut
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formविरोध/विशेषणार्थक अव्यय (contrastive particle)
śikhā-āvartamthe hair-tuft swirl/whorl (śikhā-āvarta)
śikhā-āvartam:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootśikhā-āvarta (प्रातिपदिक; śikhā + āvarta)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), द्वितीया विभक्ति (2nd/द्वितीया), एकवचन (singular); कर्म (object)
mūleat the root/base
mūle:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootmūla (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), सप्तमी विभक्ति (7th/सप्तमी), एकवचन (singular); अधिकरण (locative)
sarvamall/entire
sarvam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), द्वितीया विभक्ति (2nd/द्वितीया), एकवचन (singular); विशेषण (adjective) qualifying (implicit) karma
samācaretshould perform
samācaret:
Kriya (क्रिया/predicate)
TypeVerb
Rootsam-√car (चर्) (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular), परस्मैपद; विधि—‘should perform/practise’
sarvānall
sarvān:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), द्वितीया विभक्ति (2nd/द्वितीया), बहुवचन (plural); विशेषण (adjective) qualifying keśān
keśānhairs
keśān:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootkeśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), द्वितीया विभक्ति (2nd/द्वितीया), बहुवचन (plural); कर्म (object)
samuddhṛtyahaving uprooted/removed
samuddhṛtya:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया/gerundial)
TypeVerb
Rootsam-ud-√dhṛ (धृ) (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव (indeclinable); पूर्वक्रिया—‘having pulled up/removed’
chedayetshould cut
chedayet:
Kriya (क्रिया/predicate)
TypeVerb
Root√chid (छिद्) (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular), परस्मैपद; ‘should cut’
aṅgula-dvayamtwo finger-breadths
aṅgula-dvayam:
Karma (कर्म/object/extent)
TypeNoun
Rootaṅgula-dvaya (प्रातिपदिक; aṅgula + dvaya)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), द्वितीया विभक्ति (2nd/द्वितीया), एकवचन (singular); प्रमाण/परिमाण (measure as object/extent)

Sanatkumāra (in instruction to Nārada, within Śikṣā/ritual hair-regulation context)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

FAQs

It emphasizes outer discipline (bahir-niyama) as a support for inner purity—maintaining the śikhā and prescribed hair-length is treated as part of dharma and saṃskāra-based conduct.

While not directly about bhakti, it supports devotional life by prescribing orderly, sāttvika conduct; such bodily discipline is presented as conducive to mantra-japa, worship, and steady religious practice.

Śikṣā (a Vedāṅga) and ritual procedure are implied—this is a technical rule about correct bodily/ritual preparation that traditionally accompanies Vedic recitation and observance.