Dharma-ākhyāna (Discourse on Dharma): Worthy Charity, Fruitless Gifts, and the Merit of Building Ponds
जातं समत्वं स्वर्गस्य सौराज्यस्य शुभावहम् । स चैकदा तु नृपतिर्मृगयायां महावने ॥ ६७ ॥
jātaṃ samatvaṃ svargasya saurājyasya śubhāvaham | sa caikadā tu nṛpatirmṛgayāyāṃ mahāvane || 67 ||
Ainsi naquit une égalité comparable au ciel, porteuse d’heureux présages pour cette royauté juste. Et un jour, le roi partit chasser dans une grande forêt.
Narada (narrating within the dialogue to the Sanatkumara brothers)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
It frames righteous rule as producing a heaven-like harmony (samatva) and then pivots to a forest-hunt episode, a common Purāṇic setup for testing a king’s dharma through unexpected encounters.
Bhakti is not stated explicitly here; instead, the verse sets the ethical ground—auspicious, balanced kingship—upon which later events typically redirect the ruler toward humility and reliance on divine guidance (often culminating in devotion).
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught directly in this line; it functions as narrative transition emphasizing rajadharma and the consequential setting (the forest) where instruction often follows.