Vāmana’s Advent, Aditi’s Hymn, Bali’s Gift, and the Mahatmya of Bhū-dāna
सनक उवाच । अमन्त्रितं हविर्यत्तु हूयते जातवेदसि । अपात्रे दीयते यच्च तद्धोरं भोगसाधनम् ॥ १९० ॥
sanaka uvāca | amantritaṃ haviryattu hūyate jātavedasi | apātre dīyate yacca taddhoraṃ bhogasādhanam || 190 ||
Sanaka dit : Toute oblation (havis) versée dans Jātavedas (Agni) sans les mantras requis, et tout don offert à un récipiendaire indigne — l’un comme l’autre deviennent redoutables, ne servant que d’instruments de jouissance mondaine et d’entrave, non de mérite véritable.
Sanaka
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhayanaka
It teaches that ritual and charity must be guided by mantra and discernment (pātra-apātra). Otherwise, actions that appear meritorious can produce fearful results and bind the doer to worldly consequences rather than purifying the mind.
By warning against mechanically performed rites, it indirectly supports bhakti-oriented purity: offerings and gifts should be made with sacred intention, right method, and reverence—so the act becomes purification and dedication rather than a mere means to gain enjoyments.
It highlights the importance of correct mantra-application and ritual procedure (linked to Śikṣā and Kalpa/ritual discipline), and the dharmic discernment of pātra vs. apātra in dāna—key practical rules for ensuring a rite yields proper spiritual merit.