Vāmana’s Advent, Aditi’s Hymn, Bali’s Gift, and the Mahatmya of Bhū-dāna
अहं तु हरितुष्यद्यर्थं करोम्यध्वरमुत्तमम् । स्वयमायाति चेद्विष्णुः कृतार्थोऽस्मि न संशयः ॥ ४ ॥
ahaṃ tu harituṣyadyarthaṃ karomyadhvaramuttamam | svayamāyāti cedviṣṇuḥ kṛtārtho'smi na saṃśayaḥ || 4 ||
Quant à moi, j’accomplis ce sacrifice excellent uniquement pour réjouir Hari. Si Viṣṇu vient ici de Lui-même, alors je serai pleinement comblé, sans aucun doute.
Narada (as narrator within the Narada Purana’s dialogue framework)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: vira
The verse redefines ritual success: the highest fruit of yajña is not merely merit, but Hari’s pleasure and the direct experience of Viṣṇu’s presence, which alone makes life’s aim fulfilled.
It places intention (to please Hari) above external performance, showing that bhakti is the inner core of ritual—when devotion is primary, the devotee seeks Viṣṇu Himself rather than secondary results.
The verse points to the ritual framework of yajña (adhvara) and its correct orientation: rites and mantras are meant to culminate in deva-prīti (pleasing the Lord), aligning karma-kāṇḍa practice with a bhakti-centered goal.