Maṅgalācaraṇa, Naimiṣāraṇya-Sabhā, Sūta-Āhvāna, and Narada Purāṇa-Māhātmya
केन विष्णुः प्रसन्नः स्यात्स कथं पूज्यते नरैः । कथं वर्णाश्रमाचारश्चातिथेः पूजनं कथम् ॥ ३२ ॥
kena viṣṇuḥ prasannaḥ syātsa kathaṃ pūjyate naraiḥ | kathaṃ varṇāśramācāraścātitheḥ pūjanaṃ katham || 32 ||
Par quels moyens Viṣṇu devient-Il satisfait, et comment les hommes doivent-ils L’adorer ? Comment observer la juste conduite des varṇa et des āśrama, et comment, en vérité, honorer l’hôte ?
Narada (questioning the Sanatkumara tradition/teachers in the opening dialogue)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It frames the core inquiry of dharma and bhakti: pleasing Viṣṇu is not only about ritual worship, but also about right conduct—especially varṇāśrama duties and honoring guests—treated as practical expressions of devotion.
Bhakti here is presented as actionable: worship (pūjā) must be supported by dharmic living—discipline according to one’s station and sincere atithi-sevā—both understood as ways to please Viṣṇu.
The verse points to ritual and dharma-application rather than a specific Vedāṅga; it implies correct procedure (kalpa-style discipline) in pūjā and social rites like atithi-pūjana.