Śuka’s Yoga-ascent, the Echo of ‘Bhoḥ’, and the Vaikuṇṭha Vision
शुकः सर्वगतिर्भूत्वा सर्वात्मा सर्वतोमुखः । प्रत्यभाषत धर्मात्मा भोः शब्देनानुनादयन् ॥ २९ ॥
śukaḥ sarvagatirbhūtvā sarvātmā sarvatomukhaḥ | pratyabhāṣata dharmātmā bhoḥ śabdenānunādayan || 29 ||
Śuka — devenu partout présent dans sa marche, uni au Soi de tous et tourné vers toutes les directions — répondit. Cette âme droite fit retentir l’appel « bhoḥ ! » en parlant.
Śuka
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It portrays Śuka as a realized being—“sarvātmā” (one with the Self of all) and “sarvatomukha” (present in every direction)—indicating non-dual awareness and freedom from ordinary limitations, a hallmark teaching of Mokṣa-dharma.
Indirectly, it supports Bhakti by showing the fruit of God-centered realization: when the mind is purified (often through devotion), the sage abides as the Self of all. The verse emphasizes the state Bhakti aims toward—ego-thinning and universality—rather than a ritual instruction.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa, Jyotiṣa, or Kalpa) is taught in this line; the key takeaway is narrative and philosophical—how a dharmic, liberated sage speaks and is described in Purāṇic discourse.