Anadhyaya and the Winds: From Vedic Recitation Protocol to Sanatkumara’s Moksha-Upadesha
सर्वोपायेन कामस्य क्रोधस्य च विनिग्रहः । कार्यः श्रेयोर्थिना तौ हि श्रेयोघातार्थमुद्यतौ ॥ ४७ ॥
sarvopāyena kāmasya krodhasya ca vinigrahaḥ | kāryaḥ śreyorthinā tau hi śreyoghātārthamudyatau || 47 ||
Celui qui recherche le bien suprême doit, par tous les moyens, maîtriser le désir et la colère, car tous deux sont sans cesse prêts à ruiner le bonheur véritable.
Narada (teaching in Moksha-Dharma context, traditionally within the Narada–Sanatkumara dialogue stream)
Vrata: none
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: shanta
It states that liberation-oriented life (śreyas) depends on mastering inner enemies—desire (kāma) and anger (krodha)—because they directly obstruct spiritual welfare and right judgment.
Bhakti requires steadiness of mind and purity of intention; unchecked desire and anger scatter attention and create offenses, so restraining them supports sustained remembrance and worship aligned with śreyas.
No specific Vedanga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught in this verse; the practical takeaway is sādhana-based self-regulation—using any effective method to curb kāma and krodha to protect dharma and spiritual progress.