Previous Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 21

Chandas: Varṇa-gaṇas, Guru-Laghu, Vṛtta-bheda, and Prastāra Procedures

इत्येतत्किंचिदाख्यातं लक्षणं छंदसां नुने । प्रस्तारोक्तप्रभेदानां नामानांस्त्यं प्रगाहते ॥ २१ ॥

ityetatkiṃcidākhyātaṃ lakṣaṇaṃ chaṃdasāṃ nune | prastāroktaprabhedānāṃ nāmānāṃstyaṃ pragāhate || 21 ||

Ainsi, j’ai exposé à présent, brièvement, les traits distinctifs des mètres védiques (chandas). Ensuite, je présenterai les noms établis des diverses classifications, tels qu’ils sont énoncés par le prastāra (les permutations métriques systématiques).

इतिthus
इति:
सम्बन्ध (Quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउक्तिवाचक अव्यय (quotative particle)
एतत्this
एतत्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन
किञ्चित्a little/somewhat
किञ्चित्:
विशेषण (Adverbial/quantifier)
TypeIndeclinable
Rootकिञ्चित् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपरिमाणवाचक अव्यय (indeclinable ‘a little/somewhat’)
आख्यातम्has been explained/stated
आख्यातम्:
क्रिया-विशेष्य (Predicate: ‘has been stated’)
TypeVerb
Rootआ+ख्या (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle) ‘आख्यात’; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
लक्षणम्definition/characteristic
लक्षणम्:
कर्म (Object/apposition to एतत्)
TypeNoun
Rootलक्षण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन
छन्दसाम्of metres
छन्दसाम्:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootछन्दस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (Genitive/6th), बहुवचन
नुनेindeed/now
नुने:
सम्बन्ध (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootनु (अव्यय)
Formनिश्चय/अनुनयार्थक निपात (particle; here ‘indeed/now’)
प्रस्तार-उक्त-प्रभेदानाम्of the varieties stated in the prastāra
प्रस्तार-उक्त-प्रभेदानाम्:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootप्रस्तार+उक्त+प्रभेद (प्रातिपदिक)
Formसमास: तत्पुरुष (प्रस्तारे उक्ताः प्रभेदाः); पुंलिङ्ग, षष्ठी (Genitive/6th), बहुवचन
नाम्नाम्of the names
नाम्नाम्:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (Genitive/6th), बहुवचन
अस्त्यम्there is/exists
अस्त्यम्:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootअस्ति (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; sandhi-form ‘अस्ति’ + ‘अम्’ (enclitic) → ‘अस्त्यम्’
प्रगाहतेenters into/extends to
प्रगाहते:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootप्र+गाह् (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन

Sanatkumara (in dialogue instruction to Narada on technical knowledge, including chandas)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

FAQs

It frames sacred knowledge as orderly and transmissible: even technical Vedanga topics like Chandas are taught with clear lakṣaṇas (definitions) and authoritative naming, supporting accurate preservation and recitation of Vedic wisdom.

Indirectly: correct metre and recitation protect the integrity of hymns and praises used in worship; by promising the proper names and classifications, the teacher safeguards disciplined śravaṇa and kīrtana grounded in accurate Vedic sound.

Chandas (Vedic prosody), specifically the prastāra method—systematic permutation/arrangement used to enumerate and classify metrical patterns and their standard names.