Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 193

Graha–Ketu–Utpāta Lakṣaṇas: Solar/Lunar Omens, Comets, Eclipses, and Calendar Rules

क्रमादितिद्विदैवत्या बृहत्ताराः पराः समाः । तासां प्रमाणघटिकास्त्रिंशन्नवतिद्यष्टयः ॥ १९३ ॥

kramāditidvidaivatyā bṛhattārāḥ parāḥ samāḥ | tāsāṃ pramāṇaghaṭikāstriṃśannavatidyaṣṭayaḥ || 193 ||

Dans l’ordre prescrit, en comptant selon les deux divinités du tithi, les années « Bṛhat-tārā » sont les années supérieures ; et leur mesure normative en ghaṭikās est de trente, quatre-vingt-dix et huit.

kramātsuccessively
kramāt:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootkrama (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-प्रयोगवत् (adverbial ablative), पञ्चमी (ablative), एकवचन — ‘in order/successively’
itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय, इति-शब्दः (quotative/marker)
dvi-daivatyāḥhaving two presiding deities
dvi-daivatyāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdvi (प्रातिपदिक) + daivatya (प्रातिपदिक)
Formद्विगु-समासः: dvi-daivatya = ‘having two deities’; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन — qualifying tārāḥ
bṛhat-tārāḥthe great stars
bṛhat-tārāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbṛhat (प्रातिपदिक) + tārā (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समासः: bṛhat-tārā = ‘great stars’; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
parāḥfurther/other
parāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन — qualifying tārāḥ
samāḥequal/same (in measure)
samāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsama (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन — qualifying tārāḥ
tāsāmof those (stars)
tāsām:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (pronoun), स्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (genitive), बहुवचन
pramāṇa-ghaṭikāḥtheir measure in ghaṭikās
pramāṇa-ghaṭikāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpramāṇa (प्रातिपदिक) + ghaṭikā (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समासः: pramāṇa-ghaṭikā = ‘measuring ghaṭikās’; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
triṃśatthirty
triṃśat:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roottriṃśat (प्रातिपदिक)
Formसंख्या (numeral), अव्ययवत्/अव्यय-प्रायः, here as first member of numeral compound
navatininety
navati:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootnavati (प्रातिपदिक)
Formसंख्या (numeral), here as member of numeral compound
aṣṭayaḥeights (forming the number; i.e., 98)
aṣṭayaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootaṣṭa (प्रातिपदिक)
Formसंख्या-शब्दः (numeral used substantively), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; whole numeral expression triṃśan-navati-aṣṭayaḥ ≈ 98 (as transmitted)

Sanatkumara (teaching Narada in a technical enumeration)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

T
Tithi (lunar day)
B
Bṛhat-tārā (class of years)
G
Ghaṭikā (time unit)

FAQs

It frames disciplined time-reckoning as part of dharma: understanding sacred time (tithi, ghaṭikā, and year-classes) supports correct observance of vows, worship timings, and orderly practice that aids mokṣa-oriented life.

Bhakti is strengthened by proper observance of devotional timings; by defining technical measures of time, the text indirectly safeguards the accuracy of pūjā, vrata, and festival observances that are central to sustained Viṣṇu-bhakti.

Jyotiṣa (Vedāṅga astronomy/astrology): it uses technical units like tithi (lunar day with presiding deities) and ghaṭikā (time-measure) to classify and quantify a higher category of years (bṛhat-tārā).