Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 142

Graha–Ketu–Utpāta Lakṣaṇas: Solar/Lunar Omens, Comets, Eclipses, and Calendar Rules

नवम्यां च न कुर्वीत कदाचिद्दंतधावनम् । व्यतीपाते च संक्रांतावेकादश्यां च पर्वसु ॥ १४२ ॥

navamyāṃ ca na kurvīta kadāciddaṃtadhāvanam | vyatīpāte ca saṃkrāṃtāvekādaśyāṃ ca parvasu || 142 ||

Au jour de Navamī (neuvième jour lunaire), qu’on ne procède jamais au nettoyage des dents ; de même lors de Vyatīpāta, de Saṅkrānti, d’Ekādaśī et aux jours sacrés de Parva.

नवम्याम्on the ninth (tithi)
नवम्याम्:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootनवमी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन — Locative singular (‘on the ninth tithi’)
and
:
समुच्चय (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
not
:
निषेध (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
कुर्वीतshould do
कुर्वीत:
क्रिया (Verb/Action)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधिलिङ्), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन — ‘should do’ (here: should not do)
कदाचित्ever/at any time
कदाचित्:
कालाधिकरण (Temporal adjunct)
TypeIndeclinable
Rootकदाचित् (अव्यय)
Formकाल-अव्यय (adverb of time)
दन्त-धावनम्tooth-cleaning
दन्त-धावनम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootदन्त (प्रातिपदिक) + धावन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन — Accusative singular; षष्ठी-तत्पुरुषः (‘of teeth’ + ‘cleaning’)
व्यतीपातेon Vyatīpāta (astronomical yoga)
व्यतीपाते:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootव्यतीपात (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन — Locative singular (‘on vyatīpāta’)
and
:
समुच्चय (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
संक्रान्तौon Saṅkrānti (solar ingress)
संक्रान्तौ:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootसंक्रान्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन — Locative singular (Vedic/alternate ending -au for -yām) ‘on saṅkrānti’
एकादश्याम्on the eleventh (tithi)
एकादश्याम्:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootएकादशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन — Locative singular (‘on ekādaśī’)
and
:
समुच्चय (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
पर्वसुon festivals
पर्वसु:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootपर्वन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), बहुवचन — Locative plural (‘on festivals/holy days’)

Sanatkumara (teaching Narada in Moksha-dharma context)

Vrata: Ekādaśī (implicit as a vrata-day)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhayanaka

FAQs

It teaches restraint and heightened ritual sensitivity on tithi- and yoga-specific sacred days, protecting vrata-purity (śauca) and supporting a focused, sattvic observance aimed at dharma and mokṣa.

By prescribing disciplined conduct on Ekādaśī and parva-days—key times for Viṣṇu-oriented vows—it frames devotion as practical self-regulation that preserves the sanctity of worship and fasting.

Jyotiṣa (Vedāṅga astrology/kalā): it references Vyatīpāta yoga, Saṅkrānti (solar ingress), and tithi-based timing (Navamī, Ekādaśī) to guide proper ritual conduct.