Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 77

Śreyas and Paramārtha: The Ribhu–Nidāgha Teaching on Non-Dual Self

Advaita

तत्कथ्यतां महाभाग विशेषो भवतानयोः । ज्ञातुमिच्छाम्यहं कोऽत्र गजः को वा नराधिपः ॥ ७७ ॥

tatkathyatāṃ mahābhāga viśeṣo bhavatānayoḥ | jñātumicchāmyahaṃ ko'tra gajaḥ ko vā narādhipaḥ || 77 ||

Ô très fortuné, explique la distinction entre ces deux. Je désire savoir : en cette affaire, qui est l’éléphant, et qui donc est le roi des hommes ?

तत्that (matter)
तत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन) सर्वनाम
कथ्यताम्let it be told
कथ्यताम्:
Vidhi (विधेय/आज्ञा)
TypeVerb
Rootकथ् (धातु)
Formलोट् (Imperative/आज्ञार्थ), Passive (कर्मणि प्रयोग), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
महाभागO noble one
महाभाग:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहाभाग (प्रातिपदिक: महा+भाग)
FormMasculine, Vocative (8th/सम्बोधन), Singular; संबोधन-पद
विशेषःdifference, distinction
विशेषः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविशेष (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
भवताby you
भवता:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootभवत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular; honorific pronoun
अनयोःof these two
अनयोः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Genitive (6th/षष्ठी), Dual (द्विवचन)
ज्ञातुम्to know
ज्ञातुम्:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु)
FormTumun infinitive (तुमुन्/तुमर्थ), अव्यय-स्वरूप; purpose
इच्छामिI wish
इच्छामि:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootइष् (धातु)
Formलट् (Present/वर्तमान), Parasmaipada (परस्मैपद), 1st Person (उत्तमपुरुष), Singular
अहम्I
अहम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Form1st person pronoun; Nominative (1st/प्रथमा), Singular
कःwho
कः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; interrogative pronoun
अत्रhere
अत्र:
Desha-adhikarana (देशाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण) of place
गजःelephant
गजः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootगज (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
कःwho
कः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; interrogative pronoun
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध/विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
FormParticle (निपात), disjunctive
नराधिपःking, ruler of men
नराधिपः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनर+अधिप (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; षष्ठी-तत्पुरुष (नराणाम् अधिपः)

Narada

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

FAQs

It highlights the seeker’s need for viveka (clear discrimination): Narada asks the teacher to precisely distinguish two parties in a metaphorical comparison, showing that liberation-oriented teaching depends on correct identification and understanding.

Bhakti is strengthened by right understanding of who/what is being referred to in sacred narratives; Narada’s careful questioning models how a devotee seeks clarity from a competent guru so devotion rests on truth rather than confusion.

The verse implicitly reflects Vyākaraṇa- and Nirukta-style precision—asking for viśeṣa (exact distinction) and correct referents—skills essential for interpreting Purāṇic and Vedic statements accurately.