Śreyas and Paramārtha: The Ribhu–Nidāgha Teaching on Non-Dual Self
Advaita
समृद्धमतिरम्यं च पुलस्त्येन निवेशितम् । रम्योपवनपर्यंतं स तस्मिन्पार्थवोत्तम ॥ ३९ ॥
samṛddhamatiramyaṃ ca pulastyena niveśitam | ramyopavanaparyaṃtaṃ sa tasminpārthavottama || 39 ||
Ô excellent fils de Pṛthā, il demeura en ce lieu, prospère et ravissant, établi par Pulastya et s’étendant jusqu’à de charmants bosquets de plaisance.
Suta (narrator) describing the episode to the assembled sages
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It highlights the Purāṇic idea that spaces founded by great ṛṣis (here, Pulastya) become spiritually charged settings where righteous kings like Yudhiṣṭhira can pursue dharma and prepare for mokṣa through holy association and sacred environment.
Bhakti is implied through the setting: a beautiful, sage-established residence with sacred groves supports sādhana—hearing, remembrance, and worship—by placing the seeker in a sanctified atmosphere conducive to devotion and inner steadiness.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught in this verse; it instead reflects Purāṇic sacred-topography (tīrtha/āśrama mapping), which often frames later instructions on vrata, pūjā, and dharma practice.