Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 37

Bharata’s Attachment and the Palanquin Teaching on ‘I’ and ‘Mine’

क्लिन्नदंतांतरः सर्वैः परिभूतः स नागरैः । संमानेन परां हानिं योगर्द्धेः कुरुते यतः ॥ ३७ ॥

klinnadaṃtāṃtaraḥ sarvaiḥ paribhūtaḥ sa nāgaraiḥ | saṃmānena parāṃ hāniṃ yogarddheḥ kurute yataḥ || 37 ||

Les interstices de ses dents étant souillés, paraissant impur, il est méprisé par tous les gens de la cité ; car une telle disgrâce entraîne une grande perte des accomplissements du yoga et de la prospérité.

क्लिन्न-दन्त-अन्तरःhaving wet spaces between the teeth
क्लिन्न-दन्त-अन्तरः:
Karta (कर्ता/प्रथमा-सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootक्लिन्न (कृदन्त, √क्लिद्) + दन्त (प्रातिपदिक) + अन्तर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (दन्तानाम् अन्तरम्) + विशेषण; अर्थः ‘क्लिन्नं दन्तान्तरं यस्य’ इति
सर्वैःby all
सर्वैः:
Karana (करण/तृतीया)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन; करण/सहकारक-प्रयोगः
परिभूतःinsulted, humiliated
परिभूतः:
Karta (कर्ता/प्रथमा-सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootपरि-√भू (धातु) (कृदन्त—क्त/PPP)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि (past passive participle)
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
नागरैःby the townspeople
नागरैः:
Karana (करण/तृतीया)
TypeNoun
Rootनागर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; करण/कर्तृ-समूहः (agentive instrumental)
संमानेनby honor/respect
संमानेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootसंमान (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; करण (instrument)
पराम्great, supreme
पराम्:
Karma (कर्म/द्वितीया)
TypeAdjective
Rootपरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; ‘हानिम्’ इति विशेषण
हानिम्loss, harm
हानिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootहानि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्म
योग-ऋद्धेःof yogic prosperity/attainment
योग-ऋद्धेः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootयोग (प्रातिपदिक) + ऋद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (योगस्य ऋद्धिः)
कुरुतेdoes, causes
कुरुते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formलट् (Present/लट्), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपदम्
यतःbecause
यतः:
Hetu (हेतु)
TypeIndeclinable
Rootयतस् (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय; हेत्वर्थ-सम्बन्धे (causal ‘because/for’)

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bibhatsa

FAQs

It teaches that negligence in basic purity and conduct can lead to social contempt, which in turn destabilizes the mind and undermines yogic progress—causing a serious decline in yogic attainment (yoga-ṛddhi).

Bhakti is sustained by humility and disciplined living; when one becomes careless and is dishonored, agitation and ego-injury arise, weakening steadiness in worship and remembrance—thereby harming one’s spiritual “prosperity.”

Indirectly it aligns with Śikṣā and Vyākaraṇa’s emphasis on disciplined practice and correct habits: external cleanliness and self-control support clear speech, mantra-recitation, and steadiness in sādhanā.