Janaka’s Quest for Liberation; Pañcaśikha’s Sāṅkhya on Renunciation, Elements, Guṇas, and the Deathless State
रेतोवटकणीकायां घृतपाकाधिवासनम् । जातिस्मृतिरयस्कांतः सूर्यकांतोंऽबुभक्षणम् ॥ ३० ॥
retovaṭakaṇīkāyāṃ ghṛtapākādhivāsanam | jātismṛtirayaskāṃtaḥ sūryakāṃtoṃ'bubhakṣaṇam || 30 ||
Lorsqu’une petite boulette (kaṇikā) faite de semence (retas) et de vāta est imprégnée dans une cuisson au ghee (ghṛta-pāka), elle fait naître le souvenir des existences passées (jāti-smṛti). De même, l’usage de la pierre d’aimant (ayaskānta) et de la pierre solaire (sūryakānta) est associé au « fait de se nourrir d’eau », c’est‑à‑dire vivre d’eau seule.
Sanatkumara (teaching Narada in Moksha-dharma context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It lists specialized, esoteric procedures and substances said to yield unusual capacities—especially jāti-smṛti (memory of past births)—and links them with austere regimens, framing such powers as ancillary topics within Moksha-dharma.
Bhakti is not taught directly here; the verse instead catalogs siddhi-like results from technical means. In Moksha-dharma contexts, such attainments are typically secondary compared to liberation-oriented disciplines like devotion, detachment, and inner realization.
The verse reflects applied technical lore (prayoga)—closer to Ayurvedic/occult procedure than core Vedanga—using precise terms for processing (pāka, adhivāsana) and austerity-practice (ambu-bhakṣaṇa) as part of a disciplined regimen.