Jīva–Ātman Inquiry; Kṣetrajña Doctrine; Karma-based Varṇa; Four Āśramas and Sannyāsa Discipline
भृगुरुवाच । तं पंचसाधारणमत्र किंचिच्छरीरमेको वहतेंऽतरात्मा । स वेत्ति गंधांश्च रसाञ्छुतीश्च स्पर्शं च रूपं च गुणांश्च येऽल्ये ॥ ३८ ॥
bhṛguruvāca | taṃ paṃcasādhāraṇamatra kiṃciccharīrameko vahateṃ'tarātmā | sa vetti gaṃdhāṃśca rasāñchutīśca sparśaṃ ca rūpaṃ ca guṇāṃśca ye'lye || 38 ||
Bhṛgu dit : Ici, l’unique Soi intérieur (Ātman) porte ce corps, commun aux cinq facultés des sens. C’est ce Soi qui connaît l’odeur et la saveur, le son, le toucher et la forme—ainsi que toutes les autres qualités.
Bhṛgu
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It identifies the Antarātman as the true knower behind sensory experience, shifting attention from the body and senses to the Self—an essential move in Moksha-Dharma.
By teaching that the Self is distinct from sense-objects, it supports bhakti as inward remembrance: devotion becomes steadier when one stops identifying with sensory pulls and offers the mind to the indwelling Lord/Self.
No specific Vedāṅga technique is taught in this verse; the practical takeaway is adhyātma-viveka—discrimination between the knower (Self) and the known (sense-qualities), which underlies effective sense-discipline in dharma and sādhanā.