Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 33

Jīva–Ātman Inquiry; Kṣetrajña Doctrine; Karma-based Varṇa; Four Āśramas and Sannyāsa Discipline

यद्यजीवशरीरं तु पञ्चभूतसमन्वितम् । शरीरे मानसे दुःख कस्तां वेदयते रुजम् ॥ ३३ ॥

yadyajīvaśarīraṃ tu pañcabhūtasamanvitam | śarīre mānase duḥkha kastāṃ vedayate rujam || 33 ||

Si le corps est en vérité inerte, composé des cinq grands éléments, alors lorsque la peine surgit dans le corps et dans l’esprit, qui donc éprouve réellement cette douleur ?

यदिif
यदि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formशर्तार्थक-अव्यय (conditional particle)
अजीव-शरीरम्a body without a jīva
अजीव-शरीरम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअ-जीव (प्रातिपदिक) + शरीर (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (नञ्-पूर्वपद); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc. 1st/2nd), एकवचन (Singular)
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषणार्थक-अव्यय (adversative/emphatic particle)
पञ्च-भूत-समन्वितम्endowed with the five elements
पञ्च-भूत-समन्वितम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपञ्च (प्रातिपदिक) + भूत (प्रातिपदिक) + समन्वित (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc. 1st/2nd), एकवचन (Singular); अजीवशरीरम् इति विशेषण
शरीरेin the body
शरीरे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootशरीर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
मानसेin the mind/mental
मानसे:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमानस (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular); दुःखे इति विशेषण (mental)
दुःखम्pain/sorrow
दुःखम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदुःख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc. 1st/2nd), एकवचन (Singular)
कःwho?
कः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootक (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
ताम्that
ताम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); रुजम् इति विशेषण (that)
वेदयतेexperiences/makes felt
वेदयते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootविद् (धातु) (णिच्: वेदय)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), आत्मनेपद; णिच्-प्रयोग (causative: ‘make known/feel’)
रुजम्pain/ache
रुजम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootरुज् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)

Sanatkumara (teaching in dialogue with Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

FAQs

It turns attention from the body made of the five elements to the real experiencer, prompting self-inquiry into the Atman (witness-consciousness) as distinct from bodily and mental states.

By showing that body and mind are not the true self, it supports surrender to Vishnu as the inner ruler; Bhakti becomes steadier when one stops identifying with pain and rests in the Lord as the refuge of the self.

No specific Vedanga technique is taught here; the practical takeaway is viveka (discernment) used in Moksha-Dharma—separating the five-element body and fluctuating mind from the conscious knower.