Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 97

Sṛṣṭi-pralaya-kathana: Mahābhūta-guṇāḥ, Vṛkṣa-indriya-vādaḥ, Prāṇa-vāyu-vyavasthā

आप्यायंते च ते नित्यं धातवस्तैस्तु धातुभिः । आपोऽग्निर्मारुस्चैव नित्यं जाग्रति देहिषु ॥ ९७ ॥

āpyāyaṃte ca te nityaṃ dhātavastaistu dhātubhiḥ | āpo'gnirmāruscaiva nityaṃ jāgrati dehiṣu || 97 ||

Et ces constituants du corps (dhātu) sont sans cesse nourris par les autres dhātus. Dans les êtres incarnés, les principes de l’eau, du feu et du vent demeurent toujours actifs et en éveil.

आप्यायन्तेare nourished/increase
आप्यायन्ते:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootआप्यै/आप्याय् (धातु) → आप्यायन्ते
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; आत्मनेपद
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (and)
तेthey/those
ते:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; सर्वनाम
नित्यम्always
नित्यम्:
Sambandha (सम्बन्ध/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formअव्यय-प्रयोग (accusative used adverbially); कालवाचक क्रियाविशेषण (always)
धातवःelements/constituents
धातवः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootधातु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
तैःby those
तैः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; सर्वनाम
तुindeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (indeed/but)
धातुभिःby the elements
धातुभिः:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootधातु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
आपःwaters
आपः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootअप्/आप् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (pluralia tantum), प्रथमा, बहुवचन
अग्निःfire
अग्निः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
मारुतःwind
मारुतः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootमारुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (and)
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारणार्थक (indeed/just)
नित्यम्always
नित्यम्:
Sambandha (सम्बन्ध/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formअव्यय-प्रयोग; कालवाचक क्रियाविशेषण (always)
जाग्रतिis awake/operates
जाग्रति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootजागृ (धातु) → जाग्रति
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
देहिषुin embodied beings
देहिषु:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootदेहिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (Locative), बहुवचन

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

FAQs

It frames the body as a constantly maintained system of dhātus and elemental forces (water, fire, wind), encouraging dispassion and self-knowledge: the embodied state is sustained by natural processes, not by an independent, permanent ego.

By highlighting the body’s dependence on ever-working elemental powers, the verse supports humility and surrender—key moods in Vishnu-bhakti—reminding the devotee to rely on the Lord rather than identifying the self with bodily maintenance.

While not a direct Vedāṅga lesson, it reflects applied adhyātma-knowledge used in vrata and sādhana: understanding bodily processes helps regulate food, breath, and discipline (supporting steady japa, worship, and meditation).