Sṛṣṭi-pralaya-kathana: Mahābhūta-guṇāḥ, Vṛkṣa-indriya-vādaḥ, Prāṇa-vāyu-vyavasthā
तस्मिन्वाय्वम्बुसंघर्षे दीप्ततेजा महाबलः । प्रादुरासीदूर्ध्वशिखः कृत्वा निस्तिमिरं तमः ॥ ५४ ॥
tasminvāyvambusaṃgharṣe dīptatejā mahābalaḥ | prādurāsīdūrdhvaśikhaḥ kṛtvā nistimiraṃ tamaḥ || 54 ||
Lorsque le vent et l’eau s’entrechoquèrent, une puissance éclatante et très forte se manifesta—sa flamme s’élevant vers le haut—rendant les ténèbres sans opacité.
Narada (narrating within the Moksha Dharma/creation-philosophy frame to the Sanatkumara tradition)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
It uses cosmological imagery to show how tejas (illumining spiritual power) manifests and dispels tamas (darkness), symbolizing inner awakening that removes ignorance.
Though not explicitly naming bhakti, the verse aligns with bhakti theology: divine or sattvic light arises and clears inner darkness—mirroring how devotion to Bhagavan brings clarity, purity, and liberation-oriented insight.
No specific Vedanga (like Vyakarana, Jyotisha, or Kalpa) is taught directly; the takeaway is conceptual—tejas as the principle of illumination used in Vedic cosmology and contemplative interpretation.