Previous Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 26

The Exposition of the Table of Contents (Anukramaṇī) of the Agni Purāṇa

इति श्रीबृहन्नारदीयपुराणे पूर्वभागे बृहदुपाख्याने चतुर्थपादेऽग्निपुराणानुक्रमणीनिरूपणं नामैकोनशततमोऽध्यायः ॥ ९९ ॥

iti śrībṛhannāradīyapurāṇe pūrvabhāge bṛhadupākhyāne caturthapāde'gnipurāṇānukramaṇīnirūpaṇaṃ nāmaikonaśatatamo'dhyāyaḥ || 99 ||

Ainsi s’achève le quatre-vingt-dix-neuvième chapitre, intitulé « Exposé de la table des matières (Anukramaṇī) de l’Agni Purāṇa », dans la Première Partie du Śrī Bṛhannāradīya Purāṇa, au sein du Grand Récit (Bṛhad-upākhyāna), dans le Quatrième Pada.

itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध/quotative marker)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय; इति-शब्दः (quotative particle)
śrī-bṛhat-nāradīya-purāṇein the venerable Bṛhannāradīya Purāṇa
śrī-bṛhat-nāradīya-purāṇe:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootśrī (प्रातिपदिक) + bṛhat (प्रातिपदिक) + nāradīya (प्रातिपदिक) + purāṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; अधिकरणे (locative)
pūrva-bhāgein the former section
pūrva-bhāge:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootpūrva (प्रातिपदिक) + bhāga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरणे
bṛhat-upākhyānein the great sub-narrative
bṛhat-upākhyāne:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootbṛhat (प्रातिपदिक) + upākhyāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरणे
caturtha-pādein the fourth quarter/section
caturtha-pāde:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootcaturtha (प्रातिपदिक) + pāda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरणे
agni-purāṇa-anukramaṇī-nirūpaṇamthe exposition of the Agni Purāṇa’s table of contents
agni-purāṇa-anukramaṇī-nirūpaṇam:
Karta (कर्ता/heading)
TypeNoun
Rootagni (प्रातिपदिक) + purāṇa (प्रातिपदिक) + anukramaṇī (प्रातिपदिक) + nirūpaṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; शीर्षक-रूपेण (as title)
nāmanamed
nāma:
Sambandha (सम्बन्ध/title marker)
TypeIndeclinable
Rootnāma (अव्यय)
Formअव्यय; नाम-शब्दः (title-marker/particle)
ekona-śatatamaḥninety-ninth
ekona-śatatamaḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootekona (प्रातिपदिक) + śatatama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम् (ordinal)
adhyāyaḥchapter
adhyāyaḥ:
Karta (कर्ता/heading)
TypeNoun
Rootadhyāya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्तृ/विषय-निर्देशः (chapter as heading)

Narrator/Redactor (colophon-style chapter conclusion; not a spoken dialogue line)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

B
Bṛhannāradīya Purāṇa
A
Agni Purāṇa

FAQs

This is a colophon marking the completion of a chapter that catalogs the Agni Purāṇa’s contents, emphasizing the Purāṇic method of preserving dharma-knowledge through structured summaries (anukramaṇī) for study and practice.

Indirectly: by closing an anukramaṇī chapter, it points the reader to organized Purāṇic teachings—where bhakti, vrata, pūjā, and dharma are systematically presented for devotional application.

The verse itself is bibliographic/structural (anukramaṇī) rather than a Vedāṅga instruction, but it reflects the Purāṇic archival approach used to navigate technical topics (e.g., ritual procedure, mantra usage, and śāstric classifications) found in such summaries.