Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 7

The Description of the Index (Anukramaṇikā) of the Padma Purāṇa

ग्रहाणामर्चनं दानं यत्र प्रोक्तं द्विजोत्तम । तत्सृष्टिखंडमुद्दिष्टं व्यासेन सुमहात्मना ॥ ७ ॥

grahāṇāmarcanaṃ dānaṃ yatra proktaṃ dvijottama | tatsṛṣṭikhaṃḍamuddiṣṭaṃ vyāsena sumahātmanā || 7 ||

Ô le meilleur des deux-fois-nés, la section où sont enseignés le culte des divinités planétaires (graha) et l’acte de donner a été désignée par le grand d’âme Vyāsa comme le « Sṛṣṭi-khaṇḍa » (Section de la Création).

ग्रहाणाम्of the planets
ग्रहाणाम्:
सम्बन्ध (षष्ठी/Genitive relation)
TypeNoun
Rootग्रह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन (Plural)
अर्चनम्worship
अर्चनम्:
कर्म/विषय (Karma/Topic)
TypeNoun
Rootअर्चन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
दानम्gift/charity
दानम्:
कर्म/विषय (Karma/Topic)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
यत्रwhere
यत्र:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative sense)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formअव्यय, सम्बन्धबोधक-अव्यय/देशवाचक (relative adverb: 'where')
प्रोक्तम्is stated/taught
प्रोक्तम्:
कर्मणि-प्रयोगे विधेय (Predicate in passive)
TypeVerb
Rootप्र + वच् (धातु)
Formकृदन्त (past passive participle/कर्मणि-भूतकृदन्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; √वच् (to say) with उपसर्ग प्र-
द्विजोत्तमO best of twice-born (brāhmaṇa)
द्विजोत्तम:
सम्बोधन (Address)
TypeNoun
Rootद्विज + उत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन; कर्मधारय: 'श्रेष्ठः द्विजः'
तत्that
तत्:
कर्म/विषय (Topic)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम (pronoun)
सृष्टिखण्डम्the section on creation
सृष्टिखण्डम्:
कर्म/विषय (Predicate nominative/topic)
TypeNoun
Rootसृष्टि + खण्ड (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: 'सृष्टेः खण्डम्'
उद्दिष्टम्is indicated/declared
उद्दिष्टम्:
कर्मणि-प्रयोगे विधेय (Predicate in passive)
TypeVerb
Rootउद् + दिश् (धातु)
Formकृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; √दिश् (to point out/indicate) with उपसर्ग उद्-
व्यासेनby Vyāsa
व्यासेन:
करण (Karaṇa/Instrument; agent in passive)
TypeNoun
Rootव्यास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन
सुमहात्मना(by) the very great-souled
सुमहात्मना:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसु + महात्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय: 'सु-महात्मा' (very great-souled), qualifying व्यासेन

Suta (narrator) describing Vyasa’s classification of sections (khāṇḍas)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

V
Vyasa
G
Grahāḥ (planetary deities)

FAQs

It identifies graha-worship and charitable giving as part of the Sṛṣṭi-khaṇḍa, implying that aligning oneself with cosmic order (sṛṣṭi) is supported through ritual honoring of grahas and purifying acts of dāna.

Though not explicitly naming Vishnu-bhakti here, it frames worship (arcana) and selfless giving (dāna) as sanctioned devotional disciplines within the Purāṇic framework, preparing the practitioner for higher devotion through reverence and generosity.

The verse points to applied Jyotiṣa (Vedāṅga astrology) via graha-related worship practices, coupled with dāna as a ritual-ethical remedy often prescribed alongside planetary observances.