Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 41

The Narration of the Brāhma Purāṇa’s Account

Brāhma Purāṇānukramaṇikā

वर्णाश्रमाणां धर्माश्च कीर्तिता यत्र विस्तरात् । विष्णुधर्मयुगाख्यानं प्रलयस्य च वर्णनम् ॥ ४१ ॥

varṇāśramāṇāṃ dharmāśca kīrtitā yatra vistarāt | viṣṇudharmayugākhyānaṃ pralayasya ca varṇanam || 41 ||

On y décrit en détail les devoirs du varṇāśrama (classes et étapes de vie) ; de même y sont exposés le récit du Viṣṇu-dharma à travers les Yuga et la description de la dissolution cosmique (Pralaya).

वर्णाश्रमाणाम्of the varṇas and āśramas
वर्णाश्रमाणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootvarṇa + āśrama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः (varṇāśramāḥ = varṇāḥ ca āśramāḥ)
धर्माःduties/laws
धर्माः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootdharma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction ‘and’)
कीर्तिताःhave been stated
कीर्तिताः:
Karma (कर्म/Object; predicate participle)
TypeVerb
Root√kīrt (कीर्त् धातु) + kta (कृत् प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘have been mentioned/praised’ (agreeing with dharmāḥ)
यत्रwherein
यत्र:
Adhikarana (अधिकरण/Location; relative)
TypeIndeclinable
Rootyatra (अव्यय)
Formसम्बन्धबोधक-अव्यय (relative adverb ‘wherein/where’)
विस्तरात्in detail
विस्तरात्:
Apadana (अपादान/Source; adverbial)
TypeNoun
Rootvistara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; क्रियाविशेषण-प्रयोगः (‘in detail’)
विष्णुधर्मयुगाख्यानम्account of Viṣṇu-dharma and the yugas
विष्णुधर्मयुगाख्यानम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootviṣṇu + dharma + yuga + ākhyāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; बहु-षष्ठी/तत्पुरुष-श्रृंखला (viṣṇoḥ dharmaḥ; yugasya ākhyānam; overall: account of Viṣṇu-dharma and the yugas)
प्रलयस्यof dissolution
प्रलयस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootpralaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (and)
वर्णनम्description
वर्णनम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootvarṇana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन

Suta (summarizing the contents in an anukramanika-style section)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

V
Vishnu
P
Pralaya
Y
Yugas
V
Varna
A
Ashrama

FAQs

It signals that the text teaches a complete dharmic framework—personal conduct through varṇa-āśrama duties, age-specific (yuga) religious principles centered on Vishnu, and the cosmic perspective of pralaya—so the reader aligns daily life with ultimate spiritual reality.

By highlighting “Vishnu-dharma” as a core topic, the verse points to Vaiṣṇava orientation of dharma: devotion and right conduct are presented as yuga-appropriate expressions of loyalty to Vishnu, integrating bhakti with social and spiritual duties.

The verse is primarily a puranic topic-index rather than a specific Vedāṅga lesson; its practical takeaway is dharma-application—how duties (ācāra) are organized by varṇa and āśrama and adapted by yuga, which guides ritual and ethical decision-making.