Previous Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 51

The Description of the Glory of the Purāṇa

Purāṇa-Māhātmya

इति श्रीबृहन्नारदीयपुराणे बृहदुपाख्याने चतुर्थपादे पुराणमहिमावर्णनं नाम पंचविंशोत्तरशततमोऽध्यायः ॥ १२५ ॥

iti śrībṛhannāradīyapurāṇe bṛhadupākhyāne caturthapāde purāṇamahimāvarṇanaṃ nāma paṃcaviṃśottaraśatatamo'dhyāyaḥ || 125 ||

Ainsi s’achève le cent vingt-cinquième chapitre, intitulé «Description de la Gloire du Purāṇa», dans le Śrī Bṛhannāradīya Purāṇa, au sein du Grand Récit (Bṛhad-upākhyāna), dans le Quatrième Pada.

इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formवाक्य-समाप्तिसूचक अव्यय (thus/end marker)
श्रीबृहन्नारदीयपुराणेin the Śrī Bṛhannāradīya Purāṇa
श्रीबृहन्नारदीयपुराणे:
Adhikarana (अधिकरण/सप्तमी)
TypeNoun
Rootश्री + बृहन्नारदीय + पुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (locative/7th), एकवचन; ग्रन्थ-निर्देश (in the Śrī Bṛhannāradīya Purāṇa)
बृहदुपाख्यानेin the Great Upākhyāna (major narrative section)
बृहदुपाख्याने:
Adhikarana (अधिकरण/सप्तमी)
TypeNoun
Rootबृहद् + उपाख्यान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; section-title locative
चतुर्थपादेin the fourth section (pāda)
चतुर्थपादे:
Adhikarana (अधिकरण/सप्तमी)
TypeNoun
Rootचतुर्थ + पाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; ‘in the fourth pāda/quarter (section)’
पुराणमहिमावर्णनम्‘Description of the glory of the Purāṇa’
पुराणमहिमावर्णनम्:
Karta (कर्ता/नामनिर्देश)
TypeNoun
Rootपुराण + महिमा + वर्णन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; अध्याय-नाम (chapter title)
नामnamed
नाम:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formनाम-शब्दः (indeclinable used to mark a title: ‘named’)
पंचविंशोत्तरशततमःthe one hundred and twenty-fifth
पंचविंशोत्तरशततमः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपञ्चविंशति + उत्तर + शत + तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्रमवाचक (ordinal) qualifying ‘अध्यायः’
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta (कर्ता/नामनिर्देश)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Suta (colophon/sectional closing formula; not a dialog verse)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta (peace)

Secondary Rasa: none

B
Bṛhannāradīya Purāṇa

FAQs

It functions as a formal colophon, marking the completion of Adhyaya 125 and emphasizing the Purāṇa’s “mahimā” (glory) as an authoritative dharma-text within the Fourth Pada’s summary-oriented structure.

Indirectly: by closing a chapter devoted to Purāṇa-mahimā, it reinforces the Purāṇic method of nurturing bhakti through listening (śravaṇa), recitation (pāṭha), and reverence for sacred narratives.

This is not a Vedāṅga instruction verse; it is a textual-archival marker that preserves chapter numbering, section (pāda) placement, and title—useful for precise citation and manuscript organization.