Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 25

The Description of the Glory of the Purāṇa

Purāṇa-Māhātmya

सेवितं योगिभिः सिद्धैर्नारायणमतोषयत् । एतद्वः कीर्तितं विप्रा नारदीयं महन्मया ॥ २५ ॥

sevitaṃ yogibhiḥ siddhairnārāyaṇamatoṣayat | etadvaḥ kīrtitaṃ viprā nāradīyaṃ mahanmayā || 25 ||

Cet enseignement/texte sacré, honoré par les yogis et les sages accomplis, réjouit Nārāyaṇa. Ô brāhmaṇas, ainsi vous ai-je proclamé ce grand Nāradīya Purāṇa.

सेवितम्served / attended
सेवितम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Root√सेव् (धातु)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (PPP)
योगिभिःby yogis
योगिभिः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootयोगिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन
सिद्धैःby perfected ones
सिद्धैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootसिद्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
नारायणम्Nārāyaṇa
नारायणम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootनारायण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
अतोषयत्pleased / satisfied
अतोषयत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√तुष् (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद; causative sense in context ‘made pleased’
एतत्this
एतत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
वःof you / for you
वः:
Sampradana/Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive), बहुवचन; सर्वनाम (enclitic)
कीर्तितम्has been narrated
कीर्तितम्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√कीर्त् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (PPP) नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मणि प्रयोगः—‘has been narrated’
विप्राःO brāhmaṇas
विप्राः:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन/प्रथमा-विभक्ति (Vocative/Nominative), बहुवचन
नारदीयम्Nārada’s / relating to Nārada
नारदीयम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootनारदीय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (of एतत्/उपाख्यानम् implied)
महत्great
महत्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
मयाby me
मया:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन; सर्वनाम

Narada (as narrator/teacher concluding the Naradiya Purana discourse)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

N
Narayana
N
Narada
Y
Yogis
S
Siddhas
V
Vipras

FAQs

It frames the Naradiya Purana as a Nārāyaṇa-pleasing scripture: honoring, studying, and living its teaching is presented as a direct means to satisfy Vishnu and gain spiritual uplift.

By stating that what yogis and siddhas revere “pleases Nārāyaṇa,” the verse emphasizes that devotion expressed through hearing/recitation (kīrtana) and reverent practice is itself a valid and exalted approach to Vishnu.

No specific Vedāṅga (like Śikṣā, Vyākaraṇa, or Jyotiṣa) is taught in this line; instead, it highlights the practical discipline of śravaṇa–kīrtana (listening/recitation) as the applied method for benefiting from Purāṇic instruction.