The Description of the Caturdaśī Vrata Observed throughout the Twelve Months
शेषं प्रागुक्तवत्कुर्याद्वित्तशाठ्यविवर्ज्जितः ॥ ७९ ॥
śeṣaṃ prāguktavatkuryādvittaśāṭhyavivarjjitaḥ || 79 ||
Sans tromperie quant aux biens, qu’on accomplisse le reste exactement comme il a été prescrit plus haut.
Suta
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It links ritual correctness with moral purity, stating that the efficacy of the remaining rites depends on freedom from financial dishonesty and faithful adherence to the earlier injunctions.
Bhakti is grounded in sincerity; the verse implies that devotion expressed through worship or vows must be free from cheating—especially in offerings, donations, and expenses—and must follow the prescribed method.
It reflects Kalpa (ritual procedure) by directing that the “remaining steps” be done as earlier stated, and reinforces dharmic discipline in offerings (dāna/dravya) by prohibiting vitta-śāṭhya.