The Narration of the Trayodaśī Vow Observed Throughout the Twelve Months
ततः स्तुवीत देवेशं शिवं नाम्नां शतेन च । तानि नामानि कीर्त्यंते सर्वाभीष्टप्रदानि वै ॥ ५१ ॥
tataḥ stuvīta deveśaṃ śivaṃ nāmnāṃ śatena ca | tāni nāmāni kīrtyaṃte sarvābhīṣṭapradāni vai || 51 ||
Alors, qu’on loue Śiva, Seigneur des dieux, par cent noms ; ces noms doivent être récités, car ils accordent véritablement toute grâce souhaitée.
Narada (teaching in a didactic sequence, traditionally within Narada–Sanatkumara dialogue flow)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It presents nāma-kīrtana (recitation of divine names) as a complete devotional practice, affirming that praising Śiva through a hundred-name hymn functions as a spiritually potent means to obtain both worldly and higher aims.
Bhakti is expressed here as stuti and kīrtana—loving praise and repeated remembrance through names—showing that devotion can be practiced through structured namāvalī recitation focused on the deity’s auspicious qualities.
The verse highlights practical ritual discipline (prayoga) connected to mantra-style recitation: fixed-count chanting (a hundred names) and kīrtana as a regulated devotional observance, aligning with traditional liturgical usage rather than a technical Vedāṅga topic like Vyākaraṇa or Jyotiṣa.