द्वादशमासेषु अष्टमी-व्रत-कथनम्
Account of the Aṣṭamī Vow Across the Twelve Months
तुलसीदलं सुवर्णेन कारयित्वा सुलक्षणम् । हैमीं च प्रतिमां कृत्वा पूजयित्वा विधानतः ॥ २१ ॥
tulasīdalaṃ suvarṇena kārayitvā sulakṣaṇam | haimīṃ ca pratimāṃ kṛtvā pūjayitvā vidhānataḥ || 21 ||
Après avoir façonné en or un emblème de feuille de Tulasī, de bon augure et bien formé, et après avoir réalisé aussi une image d’or, qu’on l’adore selon les rites prescrits.
Narada (teaching in a didactic, injunctional style within the dialogue framework)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: adbhuta
It elevates Tulasī-associated worship into a formal, rule-governed (vidhi) devotional act, emphasizing auspicious preparation and reverent icon-veneration as a means of cultivating bhakti.
Bhakti here is expressed through tangible seva—crafting sacred emblems and a pratimā and worshipping them correctly—showing devotion as disciplined, intentional, and scripture-aligned practice.
Kalpa (ritual procedure) is implied by “vidhānataḥ,” pointing to correct injunction-based performance—how worship is to be done according to prescribed rules.